Aloha165 (3:16 pm 18-07-1111)
Aloha165 Q: 「好きな気持ち」から育て上げる、きめ細やかな教育 dịch như nào ạ rừng?
Susuchan : dạy dỗ nhiệt tình chu đáo bằng thái độ thân thiện , niềm nở
Aloha165 : hic, thế mà em dịch ra nghĩa linh tinh quá :(( em cảm ơn tỉ ạ. tỉ giúp em câu này nữa với: スーパーアドバイザーによる充実の特別講義
Susuchan : bài giảnh đặc biệt với đầy đủ nội dung sựa vào phương pháp スーパーアドバイザー ( siêu hướng dẫn ...(*_*), từ này hơi aimai 1 chút !
Aloha165 : em cũng ko hỉu lun ạ :( em cảm ơn tỉ. từ super đấy chắc đem hỏi đại ka em. hi :D à tiện thể em hỏi lun trường THPT có dịch được là 高等学校không ạ?
Susuchan : 高学校
Aloha165 : thế còn cái từ trên thì sao tỉ?
Susuchan : tỳ chưa nhìn thấy từ đó lần nào..hề..hề
Aloha165 : em cũng thế :)) thế mà đại ka em lại dùng từ đó là từ THPT thì em hơi bị phân vân :D
Susuchan : thế thì chìu í anh í cho anh vui đê..
No comments:
Post a Comment