Anhuce (8:35 pm 03-05-1111)
Anhuce Q: CHo mềnh sờ pam một chút: Mới có 1 lát ko lên rừng mà đã thấy thiếu thiếu cái j đó rồi ^^. Nãy có tên nào đó (ko nhớ tên) nói mềnh sai. Đúng, chả quan tâm, hehe.
Whackamolee : -6 điểm, văn không mạch lạc ^^
Winter sonata : bảo chẳng wan tâm cơ mà ^^
Anhuce : Chả quan tâm cái tên thôi, còn sai thì sẽ sửa :)).
Phamhuong : tớ không hiểu sao mọi người gọi site này là rừng, ko hiểu nghĩa từ này
Winter sonata : hm, chuyện dài lắm cơ. Hồi đó...thui mí pạn khác kể tiếp đi :D
Anhuce : Mình mới vào rừng, nhưng đc các bô lão nói là site này ngày xưa có tên là baamboo= cây tre, nhiều tre thành rừng. Và rừng có từ đó. Nhưng tìm mãi ko thấy công chúa ngủ trong rừng ở đâu cả ^^
Whackamolee : Nơi này nhiều thú dữ và lâm tặc, vào buổi tối, tiếng cóc nhái, cú vượn kêu um sùm ^^ Bạn tratừ Rừng, xem định nghĩa 2 trong đó ^^
Anhuce : àh. hồi còn tên là baamboo thì mình có tra nhưng ko vào thường xuyên. Hồi đó hay vào vdict.com ^^
Phamhuong : nói chung là cứ coi là thế vậy, tiên đề miễn hỏi tại sao , hôm qua mới nhào vô chỗ này nên ko hiểu từ này.thanks all.
No comments:
Post a Comment