Friday, February 11, 2011

Lamhoaiphuong - 3:08 pm-11-02-1111 - Questions:

Lamhoaiphuong (2:59 pm 11-02-1111)

Lamhoaiphuong Q: "hệ thống ngầm/nổi" dịch sao vậy bạn

NASG : ngầm: underground ~nasg~

VLTK : nổi: floating

Kenjo : floating:nổi?

Lamhoaiphuong : Ý của câu là nổi trên mặt đất chứ không phải nổi trên nước

NASG : ground level ~nasg~

Seymour : thì nãy nasg có ghi rồi, under/overground

Seymour : có overground mà ^_^

Kimberlydo : subway system?

Kimberlydo : and the basement system?^^

No comments:

Post a Comment