Bong thanh (7:36 pm 14-02-1111)
Bong thanh Q: rừng dịch dùm bông câu này mới: không có tình yêu nào vĩnh cửu chỉ có những giây phút vĩnh cửu của tình yêu.cảm ơn rừng ^^
Vaorung : mới thất tình hả e?
Bong thanh : dạ không! có đâu mà thất hả anh^^
Whackamolee : There's no love eternal, just eternal moments in/of love.
Bong thanh : em chào anh whack^^ lâu lắm rùi không gặp anh:)
Vaorung : ko thất tình sao mà dịch đc
Stupid thu : Dùng endless dc ko bác Whack?
Vaorung : there is no endless love, just be eternal of love moments
Whackamolee : @Thu, vô tư đi em, thích gì xài đó, siêng thì vô thesaurus, eternal mùa này bị xài hơi mòn :-)
Bong thanh : em nghĩ là eternal hay hơn
No comments:
Post a Comment