XU (11:48 pm 08-11-1010)
XU Q: men of perhaps no great consequence in the word of men, but then again, of the greatest consequence and who possessed those threads of humanity, that are wisdom, with which to enrich future generations.
XU : xông vô dịch dùm đi mọi ng`
Thúy Thúy : đọc xong ứ hiểu 8-}
XU : thử cho gg nó dịch hài chết :))
Thúy Thúy : đăng lên đây đi xem nào :))
Ngoclinh90pt : hjx...làm seo bjo ạ? e cho rùi n ngang lém...chả hỉu rì...:((
XU : người đàn ông không có hậu quả có thể rất lớn trong lời của người đàn ông, nhưng sau đó một lần nữa, các hậu quả lớn nhất và là người sở hữu những chủ đề của nhân loại, đó là sự khôn ngoan, mà để làm giàu cho thế hệ tương lai.
Ngoclinh90pt : nói về chùa chiền ở việt nam ý ạ
Adomatla : Không biết bạn có thể đưa cả bài đó không chứ ngay câu đầu tớ thấy cấu trúc hình như sai thì phải.
Thúy Thúy : em ngả mũ ạ ^:)^
No comments:
Post a Comment