Kimberlydo (1:37 am 29-10-1010)
Kimberlydo Q: o Families are encouraged to make an appointment with their Club Director to address financial issues in a confidential atmosphere. help tớ R ơi! thanks!
Kimberlydo : tớ dịch như vầy nghe sao sao í: o Các gia đình được khuyến khích làm một cuộc hẹn với Giám Đốc Câu Lạc Bộ để trình bày các tình trạng tài chánh khó khăn trong một bối cảnh kín đáo.
Vickybui : Đề nghị bạn Kim gọi thẳng tên ra lun. Gọi rừng bi chừ phí quớ:D. Wait
Thúy Thúy : dịch vầy nghe giống vừa gg trans ~.~
Kimberlydo : okie, Vick, Dưa Bở, & TT & everyone pls help tớ LOL...
Vickybui : sắp xếp cuộc hẹn/gặp gỡ
Whackamolee : nên gặp GDCLB để đàm thoại các vấn đề khó khăn tài chính một cách kín đáo
Vickybui : giải quyết các vấn đề tài chính
Thúy Thúy : Khuyến khích các gia đình hẹn gặp Giám đốc (???) CLB để trình bày (???) kín đáo về các vấn đề tài chính
Thúy Thúy : @Vicky: address thì chưa giải quyết đâu, mới chỉ ở dạng xác định thôi
No comments:
Post a Comment