KazeIzumi (11:22 am 09-10-1414)
KazeIzumi Q: Cho em hỏi "the office of the presidency" có nghĩa là gì? phải chăng là "chức vụ tổng thống" ?
Darkangel201 : có chức vụ ở đâu đâu, là văn phòng mà!
CheeGee : chú í tại sao không phải là 'president' mà là 'presidency'
KazeIzumi : Vì vậy em mới thấy khó hiểu, office=chức vụ, presidency=chức tổng thống. Không rõ rốt cuộc là sao nữa T_T
CheeGee : từ điển nào định nghĩa 'office' là chức vụ?? Đây là văn phòng tổng thống
Teamodinero : có thể là chức tổng thống. TK ở đây http://1.vndic.net/t%E1%BB%95ng%20th%E1%BB%91ng-vi_en.html. Nhân có từ office, t nhớ trước đây có lần edit bài về Điều lệ công ty, có phần Directors' remunneration. Có con bé cứ dịch in office là Ở VĂN PHÒNG (nhận remunneration khi đang Ở VĂN PHÒNG (in of
Teamodinero : (in office/tại vị).)
Hoaianh2013 : ko hiểu sao ko dùng office of president mà lại là presidency
Teamodinero : tham khảo http://en.wikipedia.org/wiki/Presidency_of_Richard_Nixon, và chắc chắn đây là chức tổng thống. Kinh nghiệm: Kazelzumi khi cần giúp đỡ phải đưa thêm ngữ cảnh, chỉ có thêm/bớt một verb thì mọi chuyện đã trở nên khó và mơ hồ.
CheeGee : '''presidency''' 1. The office, function, or term of a president. 2. a. The office of president of a republic. b. The office of the President of the United States.