Saturday, September 17, 2011

Sarahlinh - 10:32 am-17-09-1111 - Questions:

Sarahlinh (1:15 am 17-09-1111)

Sarahlinh Q: Cho Sa hỏi thêm câu nữa nha: cái Lao động trực tiếp ( tức là Lao động trực tiếp thực hiện công việc thi công í ) có thể dịch thế nào dc ạ??

Thần Gió : như này được hem: http://www.businessdictionary.com/definition/direct-labor.html

Emptysoul : direct chớ gì...^^

Emptysoul : ở ta ngày nào cũng thấy bà con tính phần trăm direct, indirect, loss...^^

Sarahlinh : ^^, thanks Thần bụng bự + nàng Soul nha, có cả dẫn chứng kém explanation to đoành thế kia thì em yên tâm cực kỳ rùi :-* chụt chụt

Emptysoul : giữa bàn dân thiên hạ gọi ta là nàng còn đường đâu ta tán gái...T_T

Sarahlinh : hơ hơ, sr nàng, tại ta cứ theo thói quen :P

Emptysoul : lại nàng, bữa nay ta cấm gọi ta bằng cái tên yểu điệu thục nữ đó... ^^

Sarahlinh : hic, ta quen rùi, giờ bắt ta đổi ^^! ta nản, thế từ nay goi là gì đc??

Vu vantien : nường sâu '''@.@'''

No comments:

Post a Comment