Tuesday, September 6, 2011

Nolf - 2:53 pm-06-09-1111 - Questions:

Nolf (2:44 pm 06-09-1111)

Nolf Q: "Earth Retaining Systems " thì dịch như thế nào hả R ?

Gera34 : Các hệ thống nối đất ?

Ellypham : các hệ thống bảo vệ trái đất? không biết nữa

Nolf : cái retaining là giữ, nếu là "retaining wall" thì là tường chắn đất, nhưng chả lẽ lại dịch là "Hệ thống giữ/chắn đất" nghe thấy nó thế nào í

RTC : nếu trồng cây giũ đất thì dịch vậy được

First things first : cho ngữ cảnh đi bạn

Hanluunguyen : hệ thống tiếp đất, để chống tích điện, đoán thôi:)

Nolf : Ngữ cảnh : đây là 1 công nghệ giúp cho mái dốc ở chân đê không bị trượt, sụt hay lở.

RTC : vậy giữ đất đúng rồi

Nolf : ngữ cảnh : đây là 1 kỹ thuật giúp cho mái dốc ở chân đê ko bị trượt, hay sụt, hay lở..

No comments:

Post a Comment