Shirokuro (11:51 am 16-05-1111)
Shirokuro Q: 石の上3年có ai biết câu kotowaza này ko?
AkibaraKen : どんなに苦しくても大変でも、じっと辛抱すれば必ず報われる。khó khăn gian kổ đến mấy cũng cần nhẫn lại
Votamman : có công mài sắt có ngày nên kim hử?
Shirokuro : Tam mao dùng câu thành ngữ tiếng Việt okie. Thanks Tam mao và Akiken nha.
AkibaraKen : có công mài sắt có ngày đc bán ve chai
Aloha165 : sắt thô bán mới đc giá chứ huynh :D sắt mài rồi nó mòn bớt rồi còn đâu
AkibaraKen : để cả cục thế ai cho bán, mài hỏng rồi họ mới cho bán chứ
Votamman : sắt mài thành kiếm thì bán có giá hơn chứ ^-^
AkibaraKen : sỢ vãi cả ra....
Votamman : úi bác Ken bình thường kô đóng bỉm kìa ^-^
No comments:
Post a Comment