OpenIDUser5331 (4:05 pm 10-05-1111)
OpenIDUser5331 Q: Xin hỏi, "Vụ kẹt xe vì hy hữu" dịch thế nào ạ?
RTC : tiếng Việt có vấn đề :)
Springtime : an unprecedented traffic jam
Ducdaiphu : kẹt xe tại Ngã Tư Sở là chuyện thường ngày đâu có hy hữu
Vu vantien : hy hữu = hiếm: rare, seldom
OpenIDUser5331 : Hộ tớ cái từ '''vì''', không hiểu có ý gì khác, chứ "kẹt xe hy hữu" thì tớ dịch đc
Vu vantien : vì hi hữu là sao mềnh chả hiểu? Dịch nà vụ kẹt xe hi hữu là đc roài.
Ducdaiphu : ko nên dịch mọi từ vì sẽ rất lủng củng, ko cần thiết
OpenIDUser5331 : Cũng không hiểu nên mới vác lên đây hỏi ạ
RTC : kẹt xe vì (một lý do) hy hữu, jam because of a rare reason h
No comments:
Post a Comment