Sunday, May 15, 2011

Muaraomuato29 - 6:30 am-15-05-1111 - Questions:

Muaraomuato29 (6:17 am 15-05-1111)

Muaraomuato29 Q: rũ bỏ trách nhiệm thì sài từ j à rừng? em cảm ơn ạ

PussInBoots : to dodge reponsibilities

Muaraomuato29 : thế dùng từ deny k đc à ấy?

FLor : rũ bỏ và từ chối trong trường hợp này hok bit có jong' nhau hem. ^^

PussInBoots : đã giải quyết xong ;)

Muaraomuato29 : à à, chú mình đây mà. hí

Cuucuu : @flor dodge là tránh né, deny là từ chối, phủ nhận, không nhận; rũ bỏ thì tùy vào context mà (người viết) chọn

PussInBoots : thì con bé hỏi với nghĩa "thoái thác" đó thôi

FLor : sao hok là get rid off, tại t tra mà. ^^

Muaraomuato29 : cái đấy là loại trừ khử, laọi trừ thì phải ý. em cảm ơn nhiều ạ

No comments:

Post a Comment