Thursday, May 19, 2011

Hoananglunglinh - 7:10 pm-19-05-1111 - Questions:

Hoananglunglinh (6:59 pm 19-05-1111)

Hoananglunglinh Q: cho em hỏi câu "chào mừng sự trở lại của bạn" nói sao vậy?

OpenIDUser5331 : welcome back

OpenIDUser4011 : dịch y chang google dịch. thế đấy.

Dawnd : nó sai chỗ nào hả bạn?

OpenIDUser5331 : Dạ em xin lỗi rồi mà, tại cái sự học của em nó không đến nơi đến chốn mà. Cơ mà GG của em dịch câu kia là "celebrate the return of your"

OpenIDUser4011 : mình no comment. sai chỗ nào thì tự người dịch biết. thấy sao nói vậy. thế thôi.

Questioners : câu BM dịch nhầm rồi, vấn đề là dừng suy nghĩ về cái câu mình chưa trả lời để chuyển sang câu sau đó mới đúng. Còn 4011 là siêu cao thủ, tự ái thuộc hàng cao cấp, ngôn từ thuộc diên cao siêu, suy nghĩ cao minh, tính tình cao ngất, ko trả lời cho BM đâu :)

OpenIDUser4011 : còn bạn thì là siêu nói mốc và chăm chọt. thuộc hàng tiểu nhân thôi chứ j. haha

Dawnd : dạ tớ biết rồi ạ ^^

OpenIDUser5331 : Bác 4011 làm ơn làm phúc khai sáng cho em cái welcome back kia em sai chỗ nào, thấy người khác sai mà không chỉ là mắc tội đấy

No comments:

Post a Comment