Wingirl vp (7:44 pm 25-04-1111)
Wingirl vp Q: cả nhà ơi câu " giá cả của một số mặt hàng thiết yếu như gạo, xăng tăng thường dẫn đến việc công nhân đòi tăng lương nhằm theo kịp lạm phát" mình dịch là " prices of a few essential goods like rice, petrol increases which often lead workers to ask higher wages to keep up with inflation" câu này m dịch còn sai chỗ nào k vậy?
OpenIDUser1569 : the fact that prices of some necessity like rice, gasoline etc. '''increase''' often '''leads''' to the workers' appeal for higher wage ....
Luckygenie h4 : a few->some
OpenIDUser1569 : :"> some necessities
Wingirl vp : nhưng phải dùng which chứ bạn nhỉ? ko dùng which thì có 3 động từ liền nhau àh b?
OpenIDUser1569 : muốn dùng which thì phải có dấu phẩy phía trước which:D
Wingirl vp : m dùng essential thì vẫn được chứ b?
Wingirl vp : m dùng essential thì cũng ok chứ b?
OpenIDUser1569 : um, đc
Wingirl vp : thanks cả nhà na!
No comments:
Post a Comment