Lamlinhmerye (10:38 am 25-04-1111)
Lamlinhmerye Q: 身元保証書: cái này phải giấy CMND k rừng?
OpenIDUser5625 : General rule: nguyên tắc, quy tắc chung
OpenIDUser5625 : đúng oài, CMND đó
AkibaraKen : hiểu vậy cũng đc nhưng chả thấy ai dùng cái chữ đó cả , người ta thường dung 身分証明書
OpenIDUser5625 : có thể dùng từ này nè: 身分証明書
Lamlinhmerye : Thì đó, dùng vầy mới chết tớ, dịch mà k thấy tự tin chút nào, từ phổ thông thì k chịu dùng...
Windofchange99 : giấy bảo lãnh, 保証人 và 本人 sẽ cùng chịu trách nhiệm liên đới bồi thường cho công ty nếu trong quá trình làm việc gây thiệt hại mất mát cho công ty
18283888 : 保証書 là giấy bảo lảnh chứ kô phải giấy chứng minh
Cc1412 : đúng òi, ko pải CMTND đâu
OpenIDUser5625 : uh, mình tra lại thì nó là: giấy bảo lãnh
No comments:
Post a Comment