Monday, April 18, 2011

Tranhathuy - 8:52 am-18-04-1111 - Questions:

Tranhathuy (8:40 am 18-04-1111)

Tranhathuy Q: mn ơi, trong TA có thành ngữ này ko? "in the land of the blind, one-eye is the king"

Tranhathuy : nghe nó giống như câu "xứ mù thằng chột làm vua" mà dịch thẳng tuột ra vậy, có điều câu này 1 thằng Sing nói với mình, nên mình mới ngờ ngợ

Vivian : in the land of the blind, the one-eyed man is king. (tra idiom GG trước khi hỏi nhớ =.=)

Tranhathuy : ah có, có thật ^^ http://www.quotationspage.com/quote/30584.html

Tranhathuy : sorry vi khó tính :p hỏi xong tớ mới tra mà :p

Vivian : Thấy tốn 1 thread hem, khó tính là còn dễ đấy ;))

Emkhongbiet : đáng lẽ tra xong không có mới hỏi chứ :))

Vivian : Thấy chưa, Em ko bít cũng khó y chang mềnh B-) :)) ;))

Tranhathuy : dạ dạ nhớ rồi nhớ rồi TT_TT sợ ghê cơ...

Vivian : =))

No comments:

Post a Comment