Friday, November 8, 2013

Hieuhus - 10:00 am-08-11-1313 - Questions:

Hieuhus (9:36 am 08-11-1313)

Hieuhus Q: các bạn cho mình hỏi "southern dialect" có phải là "tiếng miền nam" không vậy?

Darkangel201 : Duyệt rồi nhé!

Hieuhus : Thanks! :)

Likeisafternoon : bạn dịch A-V hay V-A? dialect có 2 nghĩa: tiếng địa phương (thường khác về cách dùng từ, '''ngữ pháp''') còn ở VN mình thì thường chỉ khác về giọng (accent), đôi khi khác nhau một số từ vựng -> regional speech patterns

Likeisafternoon : và nét nghĩa thứ 2 như regional speech patterns (giọng điệu địa phương); bạn nên nói rõ nhé, tùy ngữ cảnh mới nói được nét nghĩa trong tiếng Việt bạn nhé!

NASG : giọng chứ không phải tiếng ~nasg~

Hieuhus : ý mình là cùng 1 từ nhưng 2 miền nói khác nhau ấy(Kiếng và Kính)

NASG : vậy là phương ngữ ~nasg~

Likeisafternoon : ké@Nắng: nó có 2 nghĩa, 1. Giọng địa phương regional speech patterns xem tại http://en.wikipedia.org/wiki/Dialect và nét nghĩa 2 là '''tiếng''' địa phương (như language of the ethnic minorities)

Likeisafternoon : cái của bạn về kính/kiếng là phương ngữ http://tinyurl.com/kqdxxy8

No comments:

Post a Comment