Dotuanviet1981 (4:41 pm 16-02-1212)
Dotuanviet1981 Q: Nhà máy xử lý nước thải dịch sao cho pro nhỉ?
Rainbowshines : waste water treatment plant
Dotuanviet1981 : Bạn google ra à? Cái nè mình thấy ko hợp lý lắm.
Transmachine : dịch chuẩn thế còn gì
USD : ko hợp chỗ nào vậy bạn?
Gulfstream : Thích câu này hơn ko? Sewage process plant
Hoangga : @@Đô: bạn ấy muốn cái nào sai sai một tí
Rainbowshines : ko phải GG. Tài liệu mình đang dịch của Ban điều hành 1 dự án ngta dùng nên mình biết thôi. Chứ mình mù tịt về Xây dựng
Dotuanviet1981 : đúng là mình thích từ process hơn. Sorry nhé. từ treatment cảm thấy nó cứ giống như chữa trị bệnh. Cám ơn mọi người nhé.
Dotuanviet1981 : đúng là mình thích từ process hơn. Treatment nghe giống như là trị bệnh cho người. Sorry nhé, mình ko có y j dau
No comments:
Post a Comment