PigPoker1 (4:47 pm 09-01-1212)
PigPoker1 Q: Vắng quá cho em xin 1 thread, tình hình em sắp đi dịch cabin lần đầu. Tuy chỉ là mockup thôi nhưng hơi bị run. Ai có kinh nghiệm gì truyền lại ko ạ?
TheButcher : chúc may mắn, đi nguyên con về nguyên xác ~the butcher~
Footballman : giỏi quá, chúc mừng, mừ dịch A-V or V-A thế Píp?
Minhhanhe87 : 1 viên Fugaca :D, just kidding
PigPoker1 : V-A ạ. Mà thử việc, hơi kinh. Em liều lắm mới đâm đơn đấy.
Minhhanhe87 : cố nghe để hiểu ý chính nhé, xong dịch theo ý hiểu của mình, nó mà hẻm hỉu thì bẩu nó về học lại TA đi rùi hẵng quay lại đây nghe tao nói :D
Stayfoolish : kinh nghiệm là cứ dịch bừa đi, đừng để ý nếu có chỗ nào cảm thấy dịch sai để khỏi ảnh hưởng đến khúc sau :D
PigPoker1 : Còn lỡ đang dịch thấy mắc thì.. sao ạ? :D
Bita2566 : Chú ý thời gian phải tương đương nhau, k người ta nói mình dịch thiếu.Thắc mắc thì cứ hỏi.
Minhhanhe87 : đó là chiện ko thể tránh khỏi rùi, the 1st time mừ, tập cho có bản lĩnh trước đã :D
No comments:
Post a Comment