Sarahlinh (3:46 pm 20-09-1111)
Sarahlinh Q: Em vội vã chở đầy hoa tình ái Anh dại khờ góp chiếc lá yêu thương -> R iu ơi, giúp Sa cái này với ^^! dịch hay là có thưởng liền à :)
Dipsokas : thưởng gì gái
Quạt máy : thưởng gì đới
Sarahlinh : bí mật, dịch xong mí nói :P
Manganhocnhoc : You run away with my car. I'm so stupid when put all my money in it.
Lungtungqua : You carelessly bring out the basket of rose love/ Emotionly left my leaves in me
Rundenxixi : you run with a box full of love roses,i add more with a bunch of leaves. bừa ^^
Sarahlinh : ặc ặc, gì vậy Măng gà, em nhờ thiệt tình đó nha :(
PhdCuong : Hurriedly, she rides the flowers of love; He picks up the lonely leafs, just another love fool. Phăng này
Thần Gió : I'm so stupid when put more of my money in it
No comments:
Post a Comment