Susuchan (3:56 pm 12-08-1111)
Susuchan Q: '' vướng bận '' dùng từ nào hả rừng ! Many tns ạ !
Diode16 : Mới nghiệm ra một điều, lương diễn viên ko bao giờ bằng lương ca sỹ :))
Takeshi 2702 : Điều hiển nhiên rồi bác ơi
Windofchange99 : cần phải làm một đề tài nghiên cứu để bacos cáo Diode ah^^
Diode16 : Cũng giống như lương kỹ sư và lương nhân viên kinh doanh. Cũng giống như thông dịch viên và phiên dịch. Nói chung cái miệng là quí nhất :))
Susuchan : @take@do! trả lời từ trên gấp giùm tớ cái !Lão gia về JP nên ko còn ai để hỏi !
Diode16 : 何も入らない
Diode16 : Là ko vướng bận :D
Windofchange99 : @。。に気を取られる or。。 で頭がいっぱいです
Aoi yuri : 抱える
No comments:
Post a Comment