Footballman (4:13 pm 19-12-1010)
Footballman Q: Hộ mình câu này nữa nhé: The comfortable win sees the reigning Italian and European champions secure the title of the world's best side for a third time, having previously won the Intercontinental Cup in 1964 and 1965. thanks ^^
Hurt : bạn cứ thử dịch rồi mình sửa lại cho :D ... đang xem film :D ^^ ... [...gjn...]
Lnqs2001 : mình lấy làm lạ - tại sao bạn có niềm đam mê bóng đá như vậy - dịch hoài không chán
Dodokorata : ko hào hứng dịch với bạn này vì mình ghét bóng đá lắm...híc..
Hurt : ^^ ... bóng đá là đề tài bất tận ... :D ... có j là lạ đâu ... [...gjn...]
Footballman : hức đang định lờm biếng xíu. Lnqs: hơ hơ thì khi nào còn khám phá cái mới trong đóa thì còn chửa chán được mà..hihi
Footballman : chiến thắng tương đối dễ dàng chứng kiến thời kỳ thống trị của nhà đương kim vô địch SeriA và châu âu, khi lần thứ 3 giành đc danh hiệu này sau khi có đc nó các năm 64,65
Andy86 : Mình thì ngửi thấy mùi tiền trong đấy! :)) Chứ anh Lnqs dịch thơ mãi cũng còn chán nữa mà!
Hurt : k còn j để sửa rồi ^^ ... [...gjn...]
Andy86 : khẳng định vị thế của khu vực phát triển bóng đá nhất lần thứ 3
No comments:
Post a Comment