Vannhi (2:07 pm 24-02-1414)
Vannhi Q: Cả nhà dịch giúp mình slogan này "Chất lượng - Kinh tế - Đúng hạn - An tâm". Cảm ơn mn
Onewaystreet : Bạn làm trước đi.
Vannhi : cái từ "An tâm" đấy, chả biết dịch thế nào
BuonViAi : Satisfaction
StarWhere : peace of mind / reliable /
Onewaystreet : Trust đi bạn.
Salac_salac_123 : assurance, từ này cũng được đó bạn
Trucnguyensd : Peace of mind là ngon lành nhất.
Onewaystreet : Theo bạn là an tâm trong bình yên, bảo đảm hay là an tâm tin tưởng dịch vụ của người cung cấp?
Vannhi : chắc nghĩa cuối, bạn
No comments:
Post a Comment