TuyetSuong (11:12 am 03-01-1212)
TuyetSuong Q: bạn Optical đâu ra nhận hàng nè :) Lamtran (10:43 am) Q: rừng dịch giúp mình với "thực hiện như vậy để tránh phiền phức khi bộ phận kế toán giải trình các khoản thu chi với cơ quan thuế và kiểm toán nhà nước". Giúp mình với, thanks A: Đưa câu bạn đã dịch lên cho mọi người đỡ khổ nào. Đưa như vầy oải lắm!! Sai thì sửa, có j đâu. A: perform this way to make it easy for the financial dept in claiming with Tax gorverment
TuyetSuong : A: perform this way to make it easy for the financial dept in claiming with Tax gorverment
Phucboy : TS ra tay thì ai dám đỡ:) voted 4u
Optical : Xin lỗi, tại mê 8 quá quên coi :| Perfoming in this way... Tax authority. Đầu câu phải xài Gerund bạn à :) Còn lại theo mình thì ổn. Ai có ý kiến gì thì góp ý đi nào :)
TuyetSuong : bạn '''Lamtran''' đâu? mau ra nhận hàng kà^^ @boy: thanks! same 2u :)
Phucboy : chỉ là 1 clause thôi:) chưa phởi là một câu:)
Optical : à wên, bỏ chữ To ở "TO make" đi.
TuyetSuong : bạn Lamtran hem thấy tăm hơi đâu, ta đây đành vote cho Hiệp Sĩ Optical 5* vậy haizz...
Optical : Đa tạ nữ hiệp TS. Hẹn ngày mời nàng một chén trà :)
TuyetSuong : kakaka được được ạh :)))
No comments:
Post a Comment