Meoviet (1:34 pm 13-01-1212)
Meoviet Q: すぐに見透かされて、嫌われる結果となります. rừng ơi, câu này nghĩa là gì vậy, chỉ em với!
Momo88 : @thế mà bảo k bít tiếng anh mà bác vào cty Mỹ làm , nói phét thế bác đò
Takoyaki : Sẽ nhanh chóng bị nhìn thấy rõ bản chất, kết quả là sẽ bị ghét thôi.( Câu này là câu cảnh báo chắc là ko nên làm gì đó).
BabySusu : chẳng mấy mà bản chất rồi sẽ bị lộ ra và kết quả là bị ghét
BabySusu : @môm! bác Đò ko nói phét đâu..bác ý giấu nghề thôi em ạ..Cực siêu tiếng E và JP kỹ thuật đới !
Momo88 : tại bác ấy bảo k bít tiếng A mà, lớn mà ăn gian wa, xạo con nít hizz
Di0de16 : siêu cái cóc khô. nói tiếng anh, rặn từng chữ y như là bị... vậy. hic
BabySusu : ha ha..sao cháu với bác có nhiều cái giống nhau thế ..^0^..cháu đang ôn E gần chết...đang quyết tâm làm lại cuộc đời nè Bác ơi !
Di0de16 : uh, ráng lên. chứ phụ thuộc vào jp quá ko nên.
BabySusu : ha ha..cháu đang chuẩn bị tảy não ..chắc ko sao ! ^0^ khi nào bác bắt đầu ?
No comments:
Post a Comment