Luhotrung0 (1:52 pm 26-12-1111)
Luhotrung0 Q: "Quả táo cắn dở " em muốn diễn tả logo của Apple bằng cụm từ này thì phải dùng từ tiếng anh nào thích hợp vậy anh ?
Takoyaki : 食べかけのリンゴ
Luhotrung0 : English mà
Wena : @Tako: done
Takoyaki : Ơi, nhắn lại rồi nhé.
Wena : @Tako: done ^-^
Daymadi : A half-eaten apple
Wena : @Daymadi: bạn là nam hay nữ thế, nghe nói bạn đang tìm việc phiên dịch 500USD phải kô?
Daymadi : dạ vâng ạ..bác có mối nào ko? mà em nói trước mí bác là em mí có bằng san-kiu thui nhá!!
Wena : hahaha, 3級 thôi hả? vậy kô biết nghe nói TN thế nào, thấy trên này dịch cũng được mà. Quan trọng là nam hay nữ nữa ^-^
No comments:
Post a Comment