Sunday, February 27, 2011

Chola - 5:04 pm-27-02-1111 - Questions:

Chola (4:51 pm 27-02-1111)

Chola Q: bạn ơi" cùng cha khác mẹ"dịch sao hả bạn?

Dodokorata : having the same father but different mother

Wru : ^ ^ có cách khác ko ? nghe như người việt nói tiếng anh ấy

Vivian : step (siblings, sister or brother) :) [cdb]

Buzzsnow : Half-brother

Chola : cách nào là đúng nhất vậy bạn? :X

Wru : half- brother. mình từng thấy ở đâu đó rồi

Vivian : Hì, mình sorry, chắc cái half-bro là đúng nhất ^^

Buzzsnow : bạn tra lại thử xem ^^ mình ko rõ lắm

Wru : half-bother là a e cùng cha khác mẹ. stepbrother là con riêng của mẹ kế or bố dượng

1 comment:

  1. thế cùng mẹ khác cha là gì vậy ??

    ReplyDelete