Footballman (9:00 pm 04-01-1111)
Footballman Q: rừng dịch giúp: A transfer fee in the region of £27million has been mentioned for the 24-year-old's services, adding to the Eastlands outfit's already staggering expenditure as they target silverware at home and abroad. thanks, a doc ơi ^^
Doctor : đã nói dịch trước đi rồi chỉnh cho :D
Longriver17 : người ta đã đề cập đến việc câu lạc bộ gì đó đang muốn tậu chàng cầu thủ 24 này về để chinh phục mục tiêu ẵm các danh hiệu trong nước và quốc tế, và để có được sự phục vụ của anh ta ngân sách vốn đã đuối như trái chuối của đội sẽ phải gánh khoản phí
Longriver17 : 27 triệu bảng
Hurt : có anh SD thì hôm nay rừng có đại cao thủ rồi :)) ... [...gjn...]
Footballman : thanh long ^_^, nhưng chắc sai nghĩa cái đuối như trái chuối mừ phải thay bằng khủng như.... ^^
Doctor : uh, với Man City thì không có gì là đuối hết :D
Footballman : anh doc, bạn Long cái services ở đây thì dịch sao ạ? cái silverware nữa, em ko tìm đc nghĩa của nó
Longriver17 : cúp đó mà, mấy cái cúp ở châu âu bằng bạc cả ^^
Footballman : à đọc lại em thấy cái service òy, nhiều khi nó cũng dùng từ trơ trụi như nghĩa gốc của nó chớ cũng chả bay bổng gì. haizz
No comments:
Post a Comment