Sure_fire128 (11:06 am 03-03-1414)
Sure_fire128 Q: Các bạn cho mình hỏi.mình dịch vậy thì thành ra là có 2 người hay 3 người tổng cộng.Thanks trước nhé. we have 2 persons and one shop detailing in there can go from 2 to 3 months.
Bita2566 : one shop detailing in there là ý gì thế ?
Sure_fire128 : là 1 người làm shop detailing trong đó...nghĩa là trong 2 người đó có 1 người sẽ đi dc lâu hơn
Likeisafternoon : Surrender! 2 persons/people, (and) one of us/who in charge of/dealing (in) there can go... (chịu)
Digimonxxx : nghe cứ như bạn vừa tốc ký lại, chữ được chữ mất vậy @@
Sure_fire128 : là sao bạn...hay mình ghi vậy có ok hok ? we have 2 persons but one shop detailing can go...
Likeisafternoon : là câu bạn ghi vô cùng khó hiểu, one shop dealing là cái gì, người á? hay chăng? bạn ghi rõ tiếng Việt đi, mọi người chỉnh lại cho
Sure_fire128 : shop detailing chức danh chuyên ngành..mình muốn ghi we có 2 người nhưng 1 người trong 2 người này có thể đi thái từ 2-3 tháng.
Likeisafternoon : Giải thích thêm giùm là, Một trong 2 đứa này là Shop dealing hay cả 2 đứa là shop dealing? (nếu SD là title), sao ko xài clause nối, one of who is able to travel to Thailand ....
Sure_fire128 : là chung nghề đó bạn..vậy dịch là we have 2 persons and one of who...
No comments:
Post a Comment