Chaikoko (1:47 pm 22-11-1111)
Chaikoko Q: dừng chạy máy là gì ạ rừng?
Susuchan : 非稼動。từ chuyên môn đó e !
Takuyaki : 機械(運転)停止
Takuyaki : ké @ tỷ, đúng rồi, em cũng gặp, nếu như số lượng lớn thì em không dám nói, nhưng néu số lượng nhỏ thì em nghĩ là được. nói chung cũng phải tùy đối tượng mà
Momo88 : của e thiếu 2 cái thui chắc tha thứ dc
Ykky : @ken: uh, số lượng nhỏ thì kô thành vấn đề. @momo: 2 cái thôi là chuyện nhỏ . @coco: 020 nàng
Takuyaki : hai cái thôi mà làm gì to chuyện, bên tớ mất 97/365 nè, huhu, xuất hàng khong đính nút luôn íh
Momo88 : nói tôi thành thật xin lỗi về chuyện .... nói sao vậy rừng tự dưng lâu ko dùng wên mất òi
Takuyaki : nếu có hai cái thì không càn lịch sự quá đâu, suimasen, onegai được rồi, để dành nói lần sau mất nhiều hơn íh.
Ykky : @ken: làm ăn chán thế. @momo: 大変申し訳ございませんが、生産中にネームラベルが2枚ほど紛失してしまいましたので、代わりにいただけないでしょうか。
No comments:
Post a Comment