Maichoem4104764 (3:48 pm 31-10-1111)
Maichoem4104764 Q: Rừng ơi! "fallen angels" dịch sao hả R? thanks
TonNgoKhong : Tiên sa!
TuyetSuong : èo, vậy thì sẽ có risen devils nhỉ? :)
Transmachine : những thiên sứ sa ngã
Lnqs2001 : thiên thần gãy cánh
Stayfoolish : Thiên Thần Sa Ngã
TonNgoKhong : CHắc vậy vì 2 bên đánh nhau mới có sự công bằng.........keke
TonNgoKhong : tất cả bên trên là kidding thui, nghĩa nó là: những chứng khoán mất giá
TonNgoKhong : Chứng khoán rớt giá, bán mau kẻo lỗ
Transmachine : nếu ghép hai từ fallen angels and risen devils thì có nghĩa là "lên voi xuống chó" ok không nhỉ??? ;-)
No comments:
Post a Comment