Monday, October 31, 2011

Maichoem4104764 - 3:52 pm-31-10-1111 - Questions:

Maichoem4104764 (3:48 pm 31-10-1111)

Maichoem4104764 Q: Rừng ơi! "fallen angels" dịch sao hả R? thanks

TonNgoKhong : Tiên sa!

TuyetSuong : èo, vậy thì sẽ có risen devils nhỉ? :)

Transmachine : những thiên sứ sa ngã

Lnqs2001 : thiên thần gãy cánh

Stayfoolish : Thiên Thần Sa Ngã

TonNgoKhong : CHắc vậy vì 2 bên đánh nhau mới có sự công bằng.........keke

TonNgoKhong : tất cả bên trên là kidding thui, nghĩa nó là: những chứng khoán mất giá

TonNgoKhong : Chứng khoán rớt giá, bán mau kẻo lỗ

Transmachine : nếu ghép hai từ fallen angels and risen devils thì có nghĩa là "lên voi xuống chó" ok không nhỉ??? ;-)

No comments:

Post a Comment