Vyc (1:16 pm 16-08-1111)
Vyc Q: R dịch giùm tớ "hand-held power driven" là j với. tớ hiểu mà ko bít gọi sao cho đúng kỹ thuật. thanks nhiều nha
First things first : cả cụm của bạn để mô tả cái dụng cụ đứng sau nó cơ. Sau chữ '''driven''' là gì bạn?
Lnqs2001 : bạn đăng nguyên câu , chứ có 4 chữ ấy có nhìn nổ đom đóm mắt mình cũng không hiểu
Warmgun : tớ cũng định hỏi giống First, Vyc bảo hiểu mà post vậy làm khó mn :)
Vyc : ừa ví dụ đây grinders (handheld power driven)
Warmgun : (...)cầm tay chạy điện
First things first : máy mài điện cầm tay
Warmgun : ô, mới thấy grinder :)
Vyc : ko, tớ đoán là cái mà giữ nút thì chạy điện bỏ tay ra hết chạy cơ :D
First things first : bạn GG '''hand held grinder image''' mà xem
No comments:
Post a Comment