PUpPy (1:27 am 21-08-1111)
PUpPy Q: I was beaten to the punch nghĩa là gì ạ
PUpPy : Bị nẫng tay trên có đúng ko ạ?
Dipsokas : đúng rồi...
PUpPy : I was beaten to the punch. But now I know the white-hot shame of public rebuke. em ko hiểu lắm :-ss
Questioners : ko hiểu thì thôi :))
Dipsokas : Tôi đã bị nẫng tay trên. Nhưng giờ đây tôi mới biết nỗi tủi nhục ghê gớm khi bị mọi người lên án
PUpPy : Cảm ơn ạ
Questioners : Cún bị nẫng tay trên, nhưng giờ CÚn nhận ra thật đáng xấu hổ khi lên chỉ trích những con người đáng thương như CÚn (những người bị nẫng tay trên)
Questioners : khi lên tiếng chỉ trích ... nhé
PUpPy : Vâng ạ XD :)) :X:X:X:X
No comments:
Post a Comment