Friday, July 29, 2011

Aloha165 - 7:21 pm-29-07-1111 - Questions:

Aloha165 (10:09 am 29-07-1111)

Aloha165 Q: rừng ui cho em hỏi từ này ạ 聴講生

Tungtlip : Cái này như kiểu học cử tuyển hay sao í... không rõ chính xác ngôn từ là gì..

Susuchan : người dự giờ/ việc dự giờ trong lớp học đó em

Susuchan : còn có nghĩa là học thử ( vd: học thử 1 w nếu thấy ok thì đăng ký học chính thức chẳng hạn )

Akibara1911 : người tham gia những khoá học không chính quy ở đai học

Aloha165 : em cảm ơn cả nhà ạ :X

Tungtlip : @Su chan: 大学などで、正規の学生ではないが、特にある科目の聴講を許可されている者。 Nó là thế này mà. Người dự giờ sao được em.

Aloha165 : theo như Chuột iu của em nói thì là kiểu học dự bị, sau 1 năm có thể đăng kí thi vào :D có lẽ gọi là học dự bị được ạ :D

Akibara1911 : không cơ, cái này không đc gọi như thế, bình thường ở đại học có tổ chức những khoá học bôid dữong nghiệp vụ chẳng hạn, bất cứ ai cũng có thể đăng ký học mà

Aloha165 : thôi em cứ viết Hán Việt cho lành...hic hic...giải nghĩa nó ra mất cả câu chứ ko ít =.,=

No comments:

Post a Comment