Monday, May 2, 2011

Dominate - 8:23 am-02-05-1111 - Questions:

Dominate (7:59 am 02-05-1111)

Dominate Q: Net income dropped to $1.51 billion from $3.63 billion a year earlier, Berkshire said yesterday in a statement. The insurance segment posted an underwriting loss of $821 million. The Japan earthquake cost the firm $1.06 billion, a temblor in Christchurch, New Zealand $412 million, and flooding and a cyclone in Australia $195 million.

Dominate : R cho hỏi tại sao công ty lỗ do chi phí bảo hiểm thiên tai nhỉ ?

PussInBoots : underwriting loss means a company loss due to poor underwriting - tức là "chưa kịp làm chuồng thì đã mất bò"

Dominate : @Puss: thông thường công ty không bán bảo hiểm do tổn thất do thiên tai gây ra, nên ko hiểu tổn thất này là do chi phí nào phát sinh ?

PussInBoots : tổn thất này là tổn thất tài sản không được bảo hiểm

Whackamolee : '''@@''' Berkshire là công ty bảo hiểm .. underwriting loss = tiền phải bỏ ra đền bù poor ở đây ~ dismal (không được khá trong performance)

Dominate : @Puss : ghé trang này giúp tớ với http://www.bloomberg.com/news/2011-05-01/berkshire-may-have-first-underwriting-loss-in-nine-years-after-disasters.html

Dominate : @anh Whack ....vẫn chưa hiểu tại sao họ lỗ ạ

PussInBoots : có 1 TH nữa là khi "tài sản được bảo hiểm chịu tổn hại > tiền đóng bảo hiểm"

PussInBoots : mình biết TA nó ra sao mà khó giải thik sang TV quá

No comments:

Post a Comment