Conmeokeumeomeo (10:29 pm 05-11-1010)
Conmeokeumeomeo Q: I'll cry myself to sleep alone again? dịch như thế nào cho hay R?
Hocbua hoiquanh : sẽ lại mình em nuốt lệ vào trong
Conmeokeumeomeo : tks
Thúy Thúy : ôi bác búa dịch lai láng quá :x
Whackamolee : tự ru ngủ bằng nước mắt
Alyaj : cry oneself to sleep: khóc tới khi ngủ thiếp đi...
Whackamolee : tự ru ngủ bằng nước mắt (thêm) lần nữa
FLor : câu của cậu Wack là ý j thế ạ?
Thúy Thúy : em sẽ lại 1 mình thiếp đi trong nước mắt???? :-&
Hocbua hoiquanh : câu của Thúy nghe '''lũ''' hơn kài ^^
No comments:
Post a Comment