Thursday, October 14, 2010

Platypus Q: 1 Äiá»m trên cạnh của lá»,m dá»ch là 穴辺ä¸ã®1ç¹ dc k ạ?

Platypus (3:17 pm 14-10-1010)

Platypus Q: 1 điểm trên cạnh của lỗ,m dịch là 穴辺上の1点 dc k ạ?

CamNhung : ko , trên cạnh chứ ko fai above nó nhé , cạnh là 端

Platypus : 穴端上の1点đúng k ạ?

Lenguyenvu : mình nghĩ là 穴の縁である点。

Wena : Bác Lê này chuẩn thật, bái phục bái phục. Có gì thì giúp đỡ em CLy với

CamNhung : 縁 là đường viền , dùng trong may mặc , đồ gia dụng , còn 端 là dùng trong kĩ thuật

Platypus : cúm ơn mn

Platypus : à, thế còn cạnh đường tròn thì sao ạ?

Lenguyenvu : 径 là đường kính thì phải ạ!

Wena : 円筒の縁 quá

No comments:

Post a Comment