Trymybest192 (12:36 pm 20-11-1111)
Trymybest192 Q: "Nó tạo thành một bản hợp tấu làm dậy lên các cung bậc vị giác. Đã ăn một lần thì nhớ mãi'',mn dịch dùm mình câu này vs. Thanks so much
Lnqs2001 : It makes into a concert which evokes the tones of your taste . Once you have had you would remember it forever
Trymybest192 : mn có bít 'hương hồn quốc túy' dịch như thế nào ko ạ?
Lnqs2001 : quốc tuý sao lại là hương hồn !!! lạ lùng quá đổi
Lnqs2001 : quốc hồn quốc tuý thì được
Lnqs2001 : bạn đang nói về phở hay chả cuốn ?
Whackamolee : embody the spirit of our national/cultural character/essence; cultural xem bộ hợp lý hơn; awaken each and every stimulating elements in the sense of taste.
Trymybest192 : sorry, mình nhầm. Là quốc hồn quốc túy
Trymybest192 : mình nói về chả cuốn
Lnqs2001 : bạn này dùng thủ pháp so sánh và liên tưởng cho thi vị anh Whack ạ , chấp nhận được
No comments:
Post a Comment