TAK (8:43 am 13-10-1111)
TAK Q: Điện tổng thể dịch là Master Electricity được ko Rừng ?
USD : không có khái niệm này
SnB : điện tổng thể là sao?
TAK : Nó là hệ thống điện sinh hoạt và chiếu sáng cho cả khu công nghiệp
TAK : em nghĩ vậy đó rừng , chứ cái này tài liệu kế toán nó nghiệm thu
USD : [phương án/ giải pháp/ hệ thống...] gì đó thì còn nghe được
NanSin : nothing
TheDeath : ở đây chữ general xài được, em dùng general power/electricity source ~ngusĩ~
TAK : ko cái này báo cáo tài chánh , hạng mục điện tổng thể
Vanminh2842 : Mình nghĩ chỉ là Electrical Sys thui :D
No comments:
Post a Comment