Saturday, June 25, 2011

Pepper - 4:53 pm-25-06-1111 - Questions:

Pepper (4:42 pm 25-06-1111)

Pepper Q: mọi người giải thích hộ tớ từ campus trong cụm campus situations. từ này xuất hiện trong rất nhiều cụm danh từ nhưng tớ ko hiểu rõ được nghĩa của nó, thanks all :D

Nhoc chơi dại : '''khuôn viên trường''' nhá :))

ThuyTrang : không, đây dường như kiểu social skill, bạn cho tình huống cụ thể cho dễ bừa cái?

CheeGee : tình hình/tình huống KTX

Nhoc chơi dại : em dịch ko đúng hả pác Trang

A13natu1605 : Vị trí của khuôn viên trường

ThuyTrang : tình huống tại hiện trường/ tại điểm...,

Bjn : các tình huống xảy ra tại khuôn viên trường

CheeGee : The local police in this era were prone to use force with arrest to handle campus situations. Yale University had the longest standing ...

ThuyTrang : Vậy thì Vote bạn Bjn

No comments:

Post a Comment