Yamatakai (12:49 pm 28-04-1111)
Yamatakai Q: 貴方の存在が非常に大きかった-> Dịch thế nào hả mọi người.
Yamatakai : お2おございます。 Quên mất. :D
Yamatakai : Dạo này tự nhiên thấy LamLinh lên rừng nhiều thế nhỉ. Lên voi , ớt đỏ cũng thường xuyên. Không biết trong đống này có vị nào đội lốt người cũ ko?
AkibaraKen : bay thật nhỏ bé như con kiến
Aoi yuri : bớ MOD..bác Núi spam liên tục 3 câu..=.=..
OpenIDUser5625 : Sự xuất(hiện diện) của bạn là niềm vinh hạnh ~ bừa
Yamatakai : Xanh: Bác học bài đàng hoàng nhá. Ken : Xù :D Lên voi : Arigatou.
Yamatakai : Câu này hỏi trong đám cưới hay sinh nhật được ko nhỉ.
OpenIDUser5625 : uh! trong đám tiệc. sự hiện diện của bạn là niềm vinh hạnh của chúng tôi! @Yamaha: mụi mới phát hiện tên của già-mà-ham: yam trong tiếng E là khoai từ - khoai mỡ...haha
Aoi yuri : câu nì dành cho Gấu đc..sự hiện diên của bạn vô cùng to lớn..che hết ng khác luôn..:))..@5625: Voi có ăn Khoai k?..
No comments:
Post a Comment