Byoo (9:18 pm 31-01-1111)
Byoo Q: Chàng nói:"Marriage to you, my love, has done that 4 me" Nàng:"Am I such a trial?" Cả nhà giúp e vs, plz
Dawnd : C: đám cưới cho em, tình yêu của anh, đám cưới đó là vì anh/ N: Em có phải là cuộc thử nghiệm của anh không? Anh cưới thử em hả?
Hoangga : Chàng:"hãy làm vợ a nhé, tình yêu của a,hãy làm vì a" Nàng:"Em thử được không ?"
Cloz : Để tớ gộp của Dawnd và Hoangga : C:"Hãy cưới anh nhé, tình yêu của anh, xin hãy làm điều đó vì anh". N:"Anh cưới thử em hả/Anh lấy em ra để thử nghiệm hả?"
Byoo : akk, dịch xong có ai nổi da gà ko
Hoangga : Nàng:" E là một cuộc thử nghiệm vậy sao ?"
Dawnd : dawn không nghĩ là hãy cưới, mariage ở đây là N và thời của câu sau là hiện tại hoàn thành ạ...???
Nothingistoolate : cưới em ư, em yêu à, anh làm điều đó là vì anh thôi. sigh
Byoo : dawnd chuẩn thật, cưới rồi, cưới rồi :D
Nothingistoolate : E là một cuộc thử nghiệm vậy sao ? câu này ko cần chỉnh rồi
No comments:
Post a Comment