Sunday, October 16, 2011

Thutrangnt - 8:27 pm-16-10-1111 - Questions:

Thutrangnt (8:09 pm 16-10-1111)

Thutrangnt Q: cả nhà cho mình hỏi; với cụm từ này " inflation also reflects an erosion in the purchasing power of money"; dịch đơn giản là giảm sức mua của đồng tiền được không nhỉ?

Đại Ngố : từ ngữ xoang xoảng thế mà bảo là "đơn giản"

Đại Ngố : Theo tiêu chí dịch thuật của Ngố thì thế là quá ngon rồi

Thutrangnt : tại quên mất ko để trong ngoặc kép

Thutrangnt : hihi,ngố có tiêu chí tự bao giờ thế:))

Đại Ngố : Ô, có chứ có chứ, hoành tráng là khác

Thutrangnt : uh, thanks ngố nhiều:))

Thutrangnt : mình dịch việt anh đoạn này đúng chưa rừng ơi: khi so sánh với các nền kinh tế khác thì lạm phát là sự phá giá tiền tệ của 1 loại tiền tệ so với các loại tiền tệ khác : When comparing with other economies, inflation is an currency devaluation between a currency and other curencies

Đại Ngố : mất, không phải phá

Đại Ngố : mất giá của một đồng xu so với các đồng xu khác

No comments:

Post a Comment