Monday, July 18, 2011

OpenIDUser5103 - 11:50 pm-18-07-1111 - Questions:

OpenIDUser5103 (11:34 pm 18-07-1111)

OpenIDUser5103 Q: bidding a grateful farewell mọi người dịch giúp mình câu này với, tks

OpenIDUser2648 : nguyên đoạn xem bạn?

OpenIDUser5103 : The dwarfs, instead of burying Snow White, place her in a glass coffin in the woods until the Prince finally finds her and awakens her with love's first kiss, the poison's sole antidote. Snow White then goes to live with the Prince in his castle, bidding a grateful farewell to the dwarfs one by one.

Thrudgelmir : gửi lời chào tạm biệt biết ơn đến từng chú lùn, heck, lôi mấy quyển truyện cổ tích ra coi nó dịch thế nào

OpenIDUser2648 : các chú lùn đặt Bạch Tuyết trong một chiếc quan tài bằng kính thay vì chôn nàng, cho đến khi Hoàng Tử rốt cuộc tìm ra nàng và đanhs an thức nàng bằng nụ hôn đầu tiên của tình yêu - thuốc giải duy nhất của chất độc. Bạch Tuyết sau ddos về sốg với HT ở lâu đài, trước kh

OpenIDUser2648 : cố gắng tổ chức một cuộc chia tay để tỏ lòng biết ơn với các chú lùn'

OpenIDUser2648 : nghĩa thứ 3 của bid trong từ điển Oxford là "to try to do, to get or achieve something"

Thrudgelmir : @open: đâu có chỗ nào nói mở tiệc tiễn chia đâu ?

OpenIDUser5103 : mình nghĩ là "và thể hiện lòng biết ơn tới tất cả các chú lùn" có đc k ?

OpenIDUser2648 : có ai nói là tiệc đâu?

Nhan9610ha - 11:24 pm-18-07-1111 - Questions:

Nhan9610ha (11:16 pm 18-07-1111)

Nhan9610ha Q: "i'll fix him" and "he'll think a bridge fell on him" nghĩa là gì vậy R?

Winter sonata : tao sẽ xử nó :)

Winter sonata : xử đẹp vho nó máu :D

OpenIDUser2648 : tôi sẽ chữa cho anh ta - Anh ta sẽ tưởng là bị cả cây cầu đè vào người

Nhan9610ha : nghĩa cụ thể là gì vậy bạn?

OpenIDUser2648 : ko có ngữ cảnh hơi khó? Ngữ cảnh là ntn bạn?

Nhan9610ha : hình như không phải rồi bạn ơi.

Nhan9610ha : đây là cuộc nói chuyện của một thám tử với khách hàng của anh ta.

Winter sonata : tao nghĩ là cái cầu sẽ sập xuống ngừoi nó. Nghĩa bóng là tai họa chăng?

OpenIDUser2648 : thế chắc là lão thám tử chuẩn bị cho thằng kia 1 trận: "Tao sẽ sửa nó. Nó sẽ tưởng bị cả cái cầu rơi vào người"

Muaraomuato92 - 11:12 pm-18-07-1111 - Questions:

Muaraomuato92 (11:01 pm 18-07-1111)

Muaraomuato92 Q: em chào rừng em đj ngủ đây ạ>:D< chúc rừng ngủ ngon nhớ hí hí :">

Winter sonata : Ngủ ngon nhá Mưa :)

Nhoksam91 : ok tks. good night...mare. he he

Questioners : vào lúc nào mà đi ngủ nhở

Cloz : Mưa, gọi ta là đại ka đi , hí hí >:)

Nhoksam91 : chắc không có entry nào.

Questioners : tiểu đệ cloz

Muaraomuato92 : rạ vâng:X hm đc thả nick rồi àh? tớ biết rồi nhớ, có j` tớ nhờ anh béo treo ấy nên nóc nhà thờ lớn để bêu đầu thị chúng =)) haha

Muaraomuato92 : nag` mãi là của ta :-ss ka cẩm j` hự hự

Cloz : Bác Ques là đồng chí nào mà gọi đệ ngon lành vậy nhỉ :s

TonNgoKhong - 8:22 pm-18-07-1111 - Questions:

TonNgoKhong (3:54 pm 18-07-1111)

TonNgoKhong Q: Đố vui thư giãn tí nè: Ba con ma cà rồng bước vô quán, một con gọi: cho 1 ly máu nóng. Con thứ hai: cho 1 ly máu ướp lạnh. Con thứ 3: cho 1 ly nước sôi. Xin hỏi: con thứ 3 làm gì với ly nước sôi?

Zany1015 : nó dùng máu nhúng, chả hiểu nhúng cái j`

Cedricmai : chòi oy trà túi lọc phải hôn? :))

Trongchen : trả lời đúng dễ bị ban nick lắm

TonNgoKhong : ồ

Phucboy : lipton!!^^

TonNgoKhong : không có đâu bạn ơi, cái này rất là thanh mà

Lnqs2001 : nó dùng để trụng con khỉ Tôn ngộ Không . haha

TonNgoKhong : ẹc ẹc, thì nó dùng nước sôi để nhúng trà chứ gì

Dipsokas : Xin nước sôi để làm nước tiết , món này ngon ...

JohnKing - 7:31 pm-18-07-1111 - Questions:

JohnKing (7:22 pm 18-07-1111)

JohnKing Q: Bà con phân biệt hộ mình family name, surname, first name, given name với (Giả sử với tên Hoàng Hoa Thám)

Chantd21 : Hoàng first name Thám surname Hoa given name

Pinnacle : tra từ đi bạn

Phantung83 : Family name: tên cúng cơm, vd: Tèo

Beststriker88 : sirname: hoa fistname: Thám family name: hoàng given name = nickname

Dipsokas : Family name: họ, tên cúng cơm la: nick name

Dipsokas : given name: tên thánh

Emkhongbiet : Quả thật đem các nền văn hóa khác nhau mà ráp tương đương là điều rất khó. Tên cũng là văn hóa.

JohnKing : chà, mỗi người một kiểu không biết ai đúng ai sai

Dipsokas : @chantd21: you có biết gì về TA không???

Dust2 - 6:23 pm-18-07-1111 - Questions:

Dust2 (6:10 pm 18-07-1111)

Dust2 Q: The idiom '''"God (is) in the detail (s)" ''' expresses the idea that whatever one does should be done thoroughly; i.e. details are important.[1]

Dust2 : dịch PHẦN IN ĐẬM sao cho hay đây, quý vị. HELP !

Vaorung : Chúa cũng còn có lông

Dust2 : Các biến thể khác: Popular variants include '''"(The / A) Devil (is) in the Detail (s)"''', referring to a catch hidden in the details, and - more recently - '''"Governing (is) in the Detail(s)"''', and '''"(The) Truth (is) in the Detail(s)"'''.[1]

Vaorung : trong việc giải quyết ân oán: nhổ cỏ nhổ tận rễ,

Dust2 : positive & neutral meaning tí đi, Tarzan (!)

Dust2 : dạng như: đừng bỏ qua những chi tiết/ chân lý nằm ở những tiểu tiết/ chìa khóa là ở đó '''giúp mình cho nó "thơ hơ" 1 tí '''

Warmgun : cái này hơi xa: sảy 1 li đi 1 dặm :)

Dust2 : thơ thẩn & thành ngữ hơn 1 chút !!!

Chaien : Hỏi Chúa để biết thêm chi tiết! :D

Nhungiu - 6:11 pm-18-07-1111 - Questions:

Nhungiu (1:44 pm 18-07-1111)

Nhungiu Q: Cho mình hỏi "lượt" trong "lượt khách du lịch" dịch là gì ạ?

USD : visitors

Nhungiu : Nó k nổi được nghĩa "lượt", mình cần từ này để dùng nhiều văn cảnh khác nữa

Dust2 : tourist arrivals

Dust2 : will be able to hit its target of '''three million tourist arrivals''' this ... increased from 2190114 visitors to 2562505, up by 17 percent. ... www.philstar.com

Emkhongbiet : "lượt" ở đây là cách nói tiếng Việt. Về mục đích sử dụng và ý nghĩa thì bạn nào dùng "visitor" là tương đương rồi.

Dust2 : In 2010, there were 940 million international '''tourist arrivals''', with a growth of ... en.wikipedia.org/.../Tourism -

Nhungiu : Mình thấy ý nghĩa nó hơi khác, ví dụ như cùng 1 người mà đến 2 lần thì là 2 lượt nhưng 1 người, k biết hiểu thế có đúng khung

Emkhongbiet : tourist arrival, number of tourists, visitors, number of visitors không tạo nên cách hiểu rõ ràng hơn. Nói cách khác, chúng như nhau.

Dust2 : lượt người > < người;

Chaikoko - 6:10 pm-18-07-1111 - Questions:

Chaikoko (1:41 pm 18-07-1111)

Chaikoko Q: em bị mất bảng điểm gốc, và giờ viết đơn xin cấp lại.có ai biết cách viết k?chỉ e mí ạ?

Tidieu : liên hệ phòng đào tạo của trườg đó chaiko.

Takeshi 2702 : éc, cái này hơi khó à nha, vì hồi trước mình nhận bằng, trên bảng điểm có ghi rõ, bảng điểm chỉ cấp 1 lần duy nhất, còn nếu xin lại chỉ là Phó bản thôi, không phải là bản chính

Chaikoko : huhu.ta liên hệ rùi.mà trg như hâm a.nó k chịu.nó bắt viết đơn.chít đây.:(((

Susuchan : cứ viết đơn như thông thường chỉ khác phần tiêu đề đơn " Đơn xin cấp lại bảng điểm " và lí do :" do bị mất bảng điểm gốc cho nên viết đơn này xin trường cấp lại bảng điểm cho tôi để tôi....( mục đích xin cấp lại: học văn bằng 2 chẳng hạn )

Diode16 : cái trường gì mà ác nhơn vậy? bác mới xin 10 bảng :(

Akibara1911 : cuối đơn nhớ ghi rõ '''có cấp lại không thì bảo'''

Chaikoko : huhu.lúc nãy gọi lên cho nó, nó còn bảo là không?vì chưa có trường hợp nào như thế.cái trường chít tiệt, dở hơi ý

Susuchan : e cứ viết đơn như tỷ viết đó. Phòng đào tạo mà ko nhận em cứ chạy thẳng lên gặp hiệu trưởng , nước mắt ngắn nước mắt dài ...là oki....(*-*)koko định học thêm gì đới

Chaikoko : vâng ạ.cơ mờ e thấy cái đơn nó ngắn quá.hức.e tính học cái bẳng kinh tế ạ.chứ mỗi cái bầng tiếng J chả ăn thua gì

Ocxinh - 5:56 pm-18-07-1111 - Questions:

Ocxinh (5:52 pm 18-07-1111)

Ocxinh Q: ' Người Hi Lạp cổ đại' dịch n hư thế nào hả rừng?thanks.

Dust2 : Ốc sình ? hihi^^

Dust2 : the ancient Greeks

Vu vantien : Ancient Greek: HL cổ đại.

Ocxinh : hi. cảm ơn bác Duts2

Warmgun : có s mừ Tiến :)

Dust2 : câu của bác Xiền , phải dùng từ '''Greece'''

Vu vantien : Quên, người HL cổ đại nà >> Ancient Greece

Vu vantien : Rạ, mềnh nghĩ chèn vào people đằng sau hoặc biến đổi như trên ạh.

Dust2 : đất nước: '''-ce'''; con người '''-k'''; đề nghị tra từ điển

Chienltkno3 - 5:12 pm-18-07-1111 - Questions:

Chienltkno3 (12:50 pm 18-07-1111)

Chienltkno3 Q: "Don't move these bags to another place" she said to him. Câu đấy dịch ntn vậy các pro

Footballman : pro hẻm dịch nổi câu nì

Sokvodoj : tự tra đj, dễ mừ

Chienltkno3 : k biết thỳ mới hỏi, nói như thế thà đừng nói còn hơn @@

Footballman : tớ cố dịch vậy: Ếch chết tại miệng. bạn tham khảo nha ^^

Tranhathuy : vote cho cầu thủ =))

Sokvodoj : êh mà b nè có phải cái b hum trk hỏi từ epic hôg:))

Viet chien : đề nghị các bên liên quan hết sức kiềm chế. ^^

Chienltkno3 : k muốn dịch thỳ đừng có phá, đồ vô duyên

Margot : đừng mang đi ơi khác" chị ta nói thế với anh ta như thế

Chuot84 - 4:59 pm-18-07-1111 - Questions:

Chuot84 (4:35 pm 18-07-1111)

Chuot84 Q: ối, đúng lúc đọc được nhời khen của Á lồ...iu thế:">

Aloha165 : :"> chị em ta mà lị :"> @thúc thúc: mình chày thế thúc ko thích à ;))

Diode16 : chà, ko dám mơ thì tốt nhất là ko thích ^^

Chuot84 : Vòng 2 mà 50 thì còn hơn cả chày, a nào mà ôm chắc toi mạng a í, vòng 1 đập vòng 3, ngất hết ;))

Aloha165 : cúi gập xuống cảm tưởng như kiểu người sắp gãy làm đôi :))

Chaikoko : :">tỷ giờ ú lắm rùi....:">..t5 gặp là bít.:">

Diode16 : bàn vòng nhiều quá ở đây là không nên đâu mấy chị!

Chuot84 : hị hị...có ai bán than vòng k kìa

Aloha165 : bán hương vòng thì có :))chứ em chưa thấy than vòng :)) đói ghê đói ghê =.,=

Chuot84 : 14p nữa ta về,đi măm măm mì tôm hem e...than vòng ấy thì ai chả có lần bán chứ e ;))

Akibara1911 - 4:58 pm-18-07-1111 - Questions:

Akibara1911 (4:35 pm 18-07-1111)

Akibara1911 Q: ngày xưa còn nhỏ tôi không yêu ..chào rừng

Aloha165 : ngày xưa còn nhỏ ko yêu thì cũng bít thích mà huynh :D hồi lớp 1 em đã bít thích bạn lớp bên cạnh rồi :))

Chuot84 : Thảo nào...

Aloha165 : thảo nào sao ạ :D

Chuot84 : Đào hoa chứ sao ta ^^

Aloha165 : người ta gọi là đa tình tỉ ạ :">

Akibara1911 : hồi xưa mình thích chị hàng xóm, h lớn lên chị đã đi lấy chồng... mình thích sang nhà chị chơi vì chị hay cho mình kẹo...mút

Aloha165 : em chạ thích ăn kẹo mút nhưng mà ai cho em kẹo mút là em thích :D

Chuot84 : dc mút bao cái kẹo rồi thía 2 ng ?

Akibara1911 : mút đc cái nào đâu, đi chị hàng xóm cho nhưng lại bị con bé hàng xóm cướp mất

Diode16 - 4:39 pm-18-07-1111 - Questions:

Diode16 (8:40 pm 18-07-1111)

Diode16 Q: ngày xưa, tôi thầm yêu một nàng thiếu nữ. tóc em dài như gió mùa thu... chào rừng

Chaikoko : chào bác êu...

Tidieu : 222 đi ốt.

Aloha165 : tôi thầm yêu....một LÀNG thiếu nữ....

AKUN : Ngày xưa khi hoa sữa thêm ven mặt hồ theo năm tháng em lớn dần dần...bự

Diode16 : hi babes

Susuchan : dò kia nhìn trộm dc ai mà thầm iu rùi zậy ta ?

Aloha165 : @Chai ko tỉ: em thùng phuy hơn tỉ mà =,= so thế sao đặng. giờ mốt là phải mình dây, 90 - 50 - 90 nó mới đẹp :))

Chaikoko : tỷ xin.thía thì tỷ ngất thường xuyên

Diode16 : mình như cái chày thế gọi là mình dây hả?

Susuchan - 4:30 pm-18-07-1111 - Questions:

Susuchan (8:31 pm 18-07-1111)

Susuchan Q: Mod ơi cho em 1 thead bán than ợ ! Rừng ơi! mệt quá...hu..hu.

Aloha165 : em cũng rứa :( đói quá. bụng cứ sôi ùng ục lên :(( hậu quả của việc trưa ko mum j :((

Chaikoko : e cũng thía.vừa đi sang KH, bị say xe......:(((

Susuchan : ta mệt vì vụ say xe đới..ghét xếp vô cùng. cứ bắt ta đi sang cty KH ...HỰ..hụ..gặp toàn ông già nói chuyện chán ngắt. đã thế còn lạnh lùng nữa chớ....

Aloha165 : KH là j tỉ :|

Aloha165 : à à khách hàng ạ? may em chỉ đi điều tra đối thủ thôi ;))

Tidieu : ai bắt nhịn cơm trưa hả Alo? @KỒ, Sú: t cũg bị say xe, thù lắm mỗi khi bắt t đi cv bên ngoài.

Chaikoko : @lố:sao lại nhị em?tính giảm cân à.;)).@tỷ Sú, tí:e bình thg đi ô tô đi làm hem có say.cơ mờ k hỉu sao chìu nay lại say.:((((hhuhu

Tidieu : Kồ: chắc do anh tài xế hả?

Aloha165 : yeah :D ko nhịn ăn thì ko giảm được cân :D ko ai để ý em :)) em tự kỉ lắm =,=

Aloha165 - 4:12 pm-18-07-1111 - Questions:

Aloha165 (3:16 pm 18-07-1111)

Aloha165 Q: 「好きな気持ち」から育て上げる、きめ細やかな教育 dịch như nào ạ rừng?

Susuchan : dạy dỗ nhiệt tình chu đáo bằng thái độ thân thiện , niềm nở

Aloha165 : hic, thế mà em dịch ra nghĩa linh tinh quá :(( em cảm ơn tỉ ạ. tỉ giúp em câu này nữa với: スーパーアドバイザーによる充実の特別講義

Susuchan : bài giảnh đặc biệt với đầy đủ nội dung sựa vào phương pháp スーパーアドバイザー ( siêu hướng dẫn ...(*_*), từ này hơi aimai 1 chút !

Aloha165 : em cũng ko hỉu lun ạ :( em cảm ơn tỉ. từ super đấy chắc đem hỏi đại ka em. hi :D à tiện thể em hỏi lun trường THPT có dịch được là 高等学校không ạ?

Susuchan : 高学校

Aloha165 : thế còn cái từ trên thì sao tỉ?

Susuchan : tỳ chưa nhìn thấy từ đó lần nào..hề..hề

Aloha165 : em cũng thế :)) thế mà đại ka em lại dùng từ đó là từ THPT thì em hơi bị phân vân :D

Susuchan : thế thì chìu í anh í cho anh vui đê..

Akibara1911 - 3:18 pm-18-07-1111 - Questions:

Akibara1911 (10:55 am 18-07-1111)

Akibara1911 Q: rừng ới...

Aoi yuri : ời..

Takeshi 2702 : sáng giờ rừng chán quá

Chaikoko : haizz.z......bùn cái con ng.

Cc1412 : uhm, chán wa, e đang thất nghiệp :(

Akibara1911 : <-- sắp thất nghiệp

Chaikoko : ồ, CC sao thất?nhớ t5 này nhé.đi làm về chờ tỷ ở trg quốc gia.tỷ 6h10 có mẹt ở đó

Akibara1911 : ùa, ta sẽ vác cái thỚt tới đúng h...

Cc1412 : thì hok có việc j để làm, chán lem:(. mà e hem có xe, tỉ cho e đi ké hem :P

Chaikoko : @huynh:k tới đúng giờ tét đỏ cái ồ shi' rì như con khỉ akai ồ shi' rì cho coi.nhóa

Ngoctam929 - 2:13 pm-18-07-1111 - Questions:

Ngoctam929 (1:59 pm 18-07-1111)

Ngoctam929 Q: các bạn ơi, "dấu treo" tiếng anh là gì gỉ?

Winter sonata : cái này khó à nha :)

Ngoctam929 : biết là khó, nên nhờ cac bác hỗ trợ mà!

Hoanggiang1909 : thấy nãy có ng` hỏi và đc trả lời là official stamp

Dust2 : c) Đóng dấu dấu treo Đóng dấu treo là dùng con dấu cơ quan, tổ chức đóng lên trang đầu, trùm lên một phần tên cơ quan, tổ chức hoặc tên của phụ lục kèm theo văn bản chính. Đóng dấu treo trên văn bản không khẳng định giá trị pháp lý của văn bản mà chỉ nhằm khẳng đị

Ngoctam929 : official stamp là dấu chính thức thì phải? còn dấu treo trong câu "Biên bản họp sẽ được đóng dấu treo",nên dịch thế nào?

Dust2 : nhằm khẳng định văn bản được đóng dầu treo là một bộ phận của văn bản chính.

Dust2 : Khoản 3 Điều 26 của Nghị định 110/2004/NĐ-CP quy định về việc đóng dấu treo như sau: "việc đóng dấu lên các phụ lục kèm theo văn bản chính do người ký văn bản quyết định và dấu được đóng lên trang đầu, trùm lên một phần tên cơ quan, tổ chức hoặc tên của phụ lụ

Dust2 : phụ lục kèm theo". Trên thực tế, ngoài việc đóng dấu đóng dấu treo lên các phụ lục kèm theo văm bản chính,

Dust2 : một số cơ quan đóng dấu treo trên một số văn bản nội bộ mang tính thông báo để biết hoặc trên góc trái của liên đỏ hoá đơn tài chính.

AKUN - 1:33 pm-18-07-1111 - Questions:

AKUN (12:58 pm 18-07-1111)

AKUN Q: tôi đang mắc nợ tiền ngân hàng.Dịch sao bà con?

Tidieu : 私は銀行から借りがあります。

Chaikoko : oáp...bùn ngủ quá rừng ui...ước giề đc vìa

AKUN : @su:cho cục kẹo caphe nè!

Susuchan : ơ..hờ..sao tự dưng lại dc akun cho kẹo nhỉ ? hẻm hỉu ?

Tidieu : phỉnh trẻ nhỏ. KAka

AKUN : @su: tại su nói bùn ngủ, cảm thấy tội nghiệp nên cho đó. ăn hok?

Susuchan : có..tớ rất thích kẹo.Đặc biệt là kẹo cafe..su có than bùn ngủ đâu..koko than mà..hix..thương nhớ ai mà đến nỗi nhầm lẫn thế này ?

Aloha165 : sao thứ 2 nào cũng uể oải hơn ngày thường nhỉ =,= dư âm của ngày nghỉ cuối tuần chăng

AKUN : @su:gomen, @chai: mới đúng.

Babyhondoi007 - 1:04 pm-18-07-1111 - Questions:

Babyhondoi007 (12:59 pm 18-07-1111)

Babyhondoi007 Q: SPAM nha rừng con gái mà hút thuốc có phải là xấu?

Footballman : kổ, spam cũng hẻm chiên nghiệp nữa. em xinh em chích một mềnh vỡn xinh ^^

Sokvodoj : hút cho bìh đẳg giới í màh bạn:))

Vipprosy : bt.... chiện thời nay mà...

Babyhondoi007 : hehehe...buồn quÁ. mới bị bồ đá vì em hút thuốc.

Viet chien : yêu rồi thì chuyện nhỏ hóa thành không có...^^

Emptysoul : không tốt chút nào

Emgai mientay 1992 : girl mà hút thuốc mới gọi là Xì Tai

Babyhondoi007 : đã hứa là sẽ bỏ mà em lam không được. khó quá rừng ơi

Sokvodoj : hứa làm j, thất hứa rùi thì hú hú hú

Caocuong - 12:06 pm-18-07-1111 - Questions:

Caocuong (4:08 pm 18-07-1111)

Caocuong Q: các bác cho em hỏi cấu trúc thế này có "the hay a" phia trước không ạ..ví dụ: introduction of something ...trước danh động từ có "the" hay "a" không ạ?

Sokvodoj : sth... áh, danh độg từ làm j có "the" hay "a"

Pinnacle : ví dụ của bạn có cũng như không. viết cả câu xem?

Caocuong : Ví dụ Based on "the??" investigation of Leo,

Pinnacle : cái này thì có

Caocuong : khi nào có ki nào thì không hả bác

Sokvodoj : í bạn là từ introduction hay là cái đằg sau sth... hở???:D

Caocuong : cái động từ kết thúc bằng "tion" ý

Sokvodoj : àh thế thì là "the", tưởg bạn hỏi danh độg từ kiểu như hate, like chứ:))

Caocuong : vậy luôn có "the" hay tùy theo tuwnfng trường hợp?

Diode16 - 11:54 am-18-07-1111 - Questions:

Diode16 (3:56 pm 18-07-1111)

Diode16 Q: thật ra học cao học ngoại ngữ trình độ cỡ Ít kiu thôi hà. kiếm ít kiu đi cho nhanh thăng chức ^^

Tidieu : KÈn con thực tế. Đúng đó. Ai học tiếg N thì khao khát đc vào Cty N. Ai đã từng và đag làm ở đó thì mún out càng sớm càng tốt, bèo nhèo như bánh xèo chìu. Haha

Akibara1911 : có gô kiu rồi nhưng cũng sắp đc thắng chức rồi vè..., trưởng phòng làm biếng nhá

Diode16 : à quên, cao học thì để đi dạy cho ổn định

AKUN : @dio: ừ có lý đó.

Diode16 : có ai dạy kèm tốp phô 500 ko?

Diode16 : nói chung học thạc sỹ để đi làm là điều hoàn toàn sai lầm!

Akibara1911 : có iem, dayh làm tóp và phở...

Tidieu : Đi ốt: TNDH và có chứng chỉ dạy là có thể đi dạy rùi,cần chi học cao học.

Diode16 : trừ những loại như: thạc sỹ kinh tế ở nước ngoài....

AKUN - 11:53 am-18-07-1111 - Questions:

AKUN (11:56 am 18-07-1111)

AKUN Q: vậy chắc mình đi học thêm để lên thạc sĩ kte thui.

Akibara1911 : trình độ của iem chỉ đến 2kyu là hết, dành tg học cái khác có ích hơn...cắm đầu vô ông nhật mãi chả đc gì...nó chỉ là phương tiện trong nghề nghiệp thôi chứ không thể dựa vô nó mãi

Diode16 : vote ken ^^

Susuchan : đúng rùi..qua học luật với tớ đi. tớ đã nhận ra điều này cách đây 2 năm nên chuyển hướng rùi nè..

Tungtlip : ĐÒ: Anh dậy kèm Tốp Phồ 1000.. ko dậy 500. "Áo em si"????

Aoiumi : em có chung thắc mắc như AKUN. hic. Vậy giờ học cái j để mau giàu đây???

AKUN : @su: uh,học luật cũng hay nhưng mình ko có khiếu cãi.

Diode16 : phụ nữ thì dễ hơn. giỏi nữ công gia chánh thì chắc chắc có công việc ổn định. (đừng đuổi đán đò nhé ^^)

Akibara1911 : @ao ; học cướp nhà băng em àh

Aoiumi : @susu: học Luật j thì ổn?

AKUN - 11:47 am-18-07-1111 - Questions:

AKUN (11:34 am 18-07-1111)

AKUN Q: Hello mọi người? cho mình hỏi ngoài lề 1 chút.Hiên tại,ở VN có trường DH hay trung tâm nào đào tạo cao học nghành TN ko nhỉ?

Susuchan : choáng..(*_*)

Akibara1911 : 20 năm sau mình sẽ mửo 1 trường, còn h có hay chưa thì chịu

Takeshi 2702 : Đại học Ngoại ngữ Hà Nội, hình như sắp tuyển sinh đó

AKUN : cám ơn mọi người.@take: Còn ở TP. HCM thì sao ạ?

Cc1412 : ĐHNN-ĐHQG. khi nào tuyển thì e hem biết, hình như tầm này

Takeshi 2702 : trong TP.HCM chỉ có ra Hà Nội học thôi, chứ trong này chưa có tuyển sinh

Tidieu : lúc trc cũng mỏi mòn tìm khóa học như Akun đag tìm, nhưng chờ lâu qá,chán rùi.

Takeshi 2702 : học ngành khác đi, học cao học tiếng Nhật về làm gì nữa

AKUN : @ti: nếu HN có thì TPHCM cũng sẽ có. Lúc đó hy vọng đc gặp mọi người. he he...

Quoctuan77 - 9:16 am-18-07-1111 - Questions:

Quoctuan77 (8:56 am 18-07-1111)

Quoctuan77 Q: While investigating, Jack realises that Max was having an affair, and that he's gotten much deeper into a case than he should have following the murder of his partner,các bạn ơi dịch gips mình câu này với ah

Emkhongbiet : Vụ thám tử Jack này vẫn chưa giải quyết xong à :D. Vẫn vụ cái chết của cậu SV ?

Quoctuan77 : dạ chưa ah các bạn dịch giúp mình câu này với ah

Springtime : Trong quá trình điều tra, Iack nhận thấy rằng Max đã ngoại tình và Jack đã đi sâu vào vụ án này nhiều hơn so với trước đó sau cái chết của bạn gái mình.

Pinnacle : Bạn Tuan dịch trước đi, bạn dịch được mà :D

Quoctuan77 : dạ cám ơn các bạn,trong câu này có gotten much deeper into a case than he should have followi ts không hiểu nên mới nhờ đến các bạn, cám ơn nhiều nhé

Pinnacle : and that he's gotten much deeper into a case than he should have following the murder of his partner: và anh ta (Max) đã dấn quá sâu vào mối tình vụng trộm này sau án mạng của vợ mình

Springtime : and that... là của cái realizes, tức là thằng Jack chứ không phải Max, Pinnacle hiểu nhầm rùi

Emkhongbiet : While investigating,'''/''' Jack realises that Max was having an affair,'''/''' and that '''/'''he's gotten much deeper into a case than he should have'''/''' following the murder of his partner'''/'''

Pinnacle : Jack điều tra '''án mạng của vợ Max''', đâu phải án mạng của vự Jack, hả Spring? '''deeper than he should have''': Lẽ ra Max không nên làm thế (ngoại tình) khi vợ mnình vừa chết.

Joolinh - 8:59 am-18-07-1111 - Questions:

Joolinh (8:51 am 18-07-1111)

Joolinh Q: we never go into the classroom... the window thì điền gì ạ/

Paulnguyen06 : by

Joolinh : A.out of B.over c. under D. through

Paulnguyen06 : D. through

Paono11 : b

Honghao : d

Lnqs2001 : câu này làm mình nhớ đến truyện ngắn " The open window "

Nhungsilk86 : through. 100%

Joolinh : sao lại là over mà ko pải through hả bạn paono11

Paono11 : trèo qua cửa thì xài over chứ

VuDungHN - 6:43 am-18-07-1111 - Questions:

VuDungHN (6:19 am 18-07-1111)

VuDungHN Q: từ chuyên môn này nữa bạn : Walking customer?

VuDungHN : trong ngành NH đó bạn

Ivy : chắc là walk in customer chứ nhỉ?

VuDungHN : ko walking ở đây là tính từ mà,

VuDungHN : customer: là cước phí , còn walking ?

Ivy : vậy thì khách hàng đi bộ. Ai nhủ customer là cước phí? :-s.

Cuucuu : Đâu ra customer = cước phí?

VuDungHN : thuật ngữ bên NH mà, mình ko hiểu

VuDungHN : thuật ngữ bên NH mà

Xucoi : thêm text đc k bạn?

Akusureta - 1:41 am-18-07-1111 - Questions:

Akusureta (1:16 am 18-07-1111)

Akusureta Q: Khi tôi buồn, vui hay stress, tôi viết blog để thể hiện cảm xúc của mình. trans thế nào ạ :-?

: as I'm sad,happy or stressed, I write an blog entry to release all the emotion @.@

Xucoi : @cò...bác 301 ah`

: @xú: thính ghê dzị, chính là ta đây cô gái :>

Xucoi : :)),em mới hỏi Phuc boy:)),mà em con trai nhá bác.Phúc boy với em nghĩ bác 2 pha ấy.=))

: haiz, tại mình hay xoắn quẩy quá đây mà :-<

Xucoi : K thấy bác,em cũng lười mò lên rừng.:D,chả ai quen.:D

: @xú: giờ ta chuyển về sáng dịch, bởi nữa đêm cũng chẳng có ai dịch hộ ~ nhưng hnay lỡ mắt ngủ quá giờ nên giờ thía này đây, mà mấy người thân nhau thía, đã xì xào với nhau chuyện mềnh roài :-"

Xucoi : Mới cafe với bác Phúc với chị vicky hồi tối đêy :)) =)),thiếu bác buồn gê gớm =)) =))

: tôi ko ở trong í :((