Wednesday, February 1, 2012

Nhat96 - 10:58 pm-01-02-1212 - Questions:

Nhat96 (10:47 pm 01-02-1212)

Nhat96 Q: Dịch hộ em câu này với R ơi: " Điều thực sự quan trọng đối với chúng ta là những già trị đích thực ( ý nói gia đình, bạn bè, sức khỏe,v.v..)"

Nhat96 : Ai giỏi văn thì dịch hay hơn nữa cũng được ạ :P (tại văn e kém lắm :"> )

Littleprincess : Kém cũng vẫn phải làm bài. Câu của em đâu?

Nhat96 : e chưa dịch được mới nhờ R :((

GoTen : từ nào e chưa biết?

Nhat96 : "những giá trị đích thực" ạ :-ss

GoTen : True values

Littleprincess : những giá trị đích thực, nhiều cách dịch, TCC chọn "authentic values"

Nhat96 : uồi!! thế thôi ạ :-s ???

Nhat96 : Dạ, e tks ạ :D

Runatrang - 10:19 pm-01-02-1212 - Questions:

Runatrang (10:14 pm 01-02-1212)

Runatrang Q: Cho mình xin lỗi vì lỡ tay bấm kiểm duyệt vào mục của bạn nào đó nha :(. Con chuột nó bị gì ấy hic

NASG : bạn tự bấm của bạn chứ của ai đâu ~nasg~

Runatrang : ý nói bấm nhầm chỗ báo cáo nội dung xấu ý :(

Hoa_Co_May : :)). tự mình xin lỗi mình à

NASG : ừ, bạn tự bấm cảnh báo trong ô của bạn đấy ~nasg~

Nhat96 : nản :))))

Winter sonata : tự mình đi tố cáo mình dù mình ko làm sai thì cũng chẳng ai khiếu nại bạn cả :)

Runatrang : ủa vậy àh! con chuột nó bấm loạn xạ nên mình cũng chẳng biết nữa :P

Pizza2011 : haizz...

GoTen : nhưng ai bấm tiếp mà có tận 3 cái ,hôm qua tớ sờ pam tự bấm cảnh báo nhưng ko thấy hiện:)

Runatrang - 10:13 pm-01-02-1212 - Questions:

Runatrang (10:05 pm 01-02-1212)

Runatrang Q: "The microemulsion region" các bác ơi cho em hỏi câu trên mình có thể dịch như thế nào ạh?

Winter sonata : đã đủ câu câu :)

Runatrang : "The microemulsion region is usually characterized by constructing ternary-phase diagrams" đủ câu đây ạh :)

Winter sonata : :">

Pizza2011 : micro: vi mô, emulsion: nhũ tương, region: mời bạn tra :D

Pizza2011 : curiously, tại sao bạn ấy bị 3 cảnh báo vậy ạ?

Winter sonata : tại sao lại bị cảnh báo ạ???

Runatrang : hix đã tra rồi không hiểu nên mới nhờ các bác đấy thui :(, mà mình lỡ tay bấm vào kiểm duyệt nội dung thay vì trả lời câu hỏi rùi hic hic

PigPoker1 : Giang hồ bảo là vi nhũ tuơng :D

GoTen : cảnh báo nhầm:)

Cuucuu - 10:07 pm-01-02-1212 - Questions:

Cuucuu (9:54 pm 01-02-1212)

Cuucuu Q: @Yuni 3 by, 2 in, 1 with. Cuối cùng là '''học bài''', tự xét, tự suy, hiểu và chọn (đừng nói thầy cô cho bài làm để đố học sinh hay để học sinh đoán nghen :-))))

NASG : một người mới đầu by nhưng sau đổi lại in, vậy 2 by, 2 in, 1 with mới đúng :)) ~nasg~

PigPoker1 : rắp tâm làm rối thế hệ trẻ lười học bài

Cuucuu : Phải chi có 6 góp ý cho by thì hay nhỉ =:D

Yuny_95 : Ơ thì e k biết ms hỏi ý kiến m.ng. Cuối cùng e vẫn chọn theo í e là in cơ mà

NASG : í anh Cuu là lý do em chọn in đó :) ~nasg~

PigPoker1 : thì em chọn đúng nên đâu lười được :)

Cuucuu : Thì cứ chọn, chứ hỏi cái nào đúng thì ai góp ý chẳng nghĩ họ đúng :-) Hỏi để tham khảo rồi kiểm chứng, chứ ỷ hay thắc mắc vào "đúng" của người khác làm gì?; cùng lắm thì mai cô sửa cho :-))

Yuny_95 : Ơ e lười thật mà.từ ngày e rớt trg` chuyên là e lười lun tới bg đó. :D ... n e k hiểu ý a Cuu lắm.

Yuny_95 : E chẳng ỉ ai a Cừu ạ.e cũng chưa nói ai phải đưa ra đáp án đúng cho e. E chỉ tham khảo. A có nhất thiết phải thế?

Yuny_95 - 9:52 pm-01-02-1212 - Questions:

Yuny_95 (9:44 pm 01-02-1212)

Yuny_95 Q: R ơi He weren't able to interest those people... his new invention. Điền in hay by ạ?

Nhat96 : by :-s e nghĩ thế :P

Hoa_Co_May : by bạn ạ

Tear_drop : mình nghĩ là by

Stayfoolish : interest sb in sth to persuade sb to buy, do or eat sth: Could I interest you in this model, Sir?

Yuny_95 : Nếu là his jeans thì sao nhỉ?

Yuny_95 : Vậy là in ạ?

Ndm : won't or wasn't not weren't bạn ơi :| điền by nhưng mình nghĩ nếu có with là hay nhất

PigPoker1 : in đấy

Yuny_95 : Đề là weren't bạn ạ. P/s E cũng chọn in. :)

Unds - 6:22 pm-01-02-1212 - Questions:

Unds (6:09 pm 01-02-1212)

Unds Q: Đỡ em phát ạ: to purchase shares, stocks, debentures, '''obligations''', bonds, notes and securities

Stayfoolish : bịch bịch :)

Unds : dịch là khoản nợ có ổn hem ạ?

Unds : chứ tự dưng phang nghĩa vụ trách nhiệm vào đống cổ phần cổ phiếu đó thấy kỳ quá

Stayfoolish : nghĩa vụ

Stayfoolish : In the financial world, obligation refers to an '''outstanding debt''' that a party must still repay - and if they do not pay, they default on the debt.

Unds : Ố, thế là nợ ngon rùi ạ?

Unds : Nó dùng "the foregoing" để thay thế cho cái đám cổ phần cổ phiếu trên thì dịch foregoing là gì cho rõ nghĩa và ngắn gọn ạ?

Stayfoolish : nêu trên

Unds : cụm đó là the issued or nominal vaue of the foregoing thì dịch sao ạ?

Momo88 - 4:25 pm-01-02-1212 - Questions:

Momo88 (4:17 pm 01-02-1212)

Momo88 Q: @ đồng nghiệp cũ của cháu đó bác WE ơi tính ra toàn ng wen nhỉ

Aoiumi : @dohai:từ sg ra bd rồi từ bd về sg nhé, ok thì e đi nà :"> @wena: hơ hơ, hình ảnh chỉ mang tính chất...lừa tình. bác vấn nhớ ạh ^^ @momo: e sắp nghỉ bên này rùi hic

Momo88 : @có nghe D nói sắp wa trời jp du học mà sướng nghe

LaoTon : Đohai là ai thía ta, nhìn mẹt bắt hình dong, chở @momo đi cẩn thận đới

Aoiumi : @mo: sướng đâu hem thấy giờ e thấy sầu ghê á, hic thấy sợ :(

BabySusu : aoi ới ời...cho ta đu máy bay theo với !

Aoiumi : @su tỷ: cuối tháng sau nha tỷ, cho đu thoải mái. hihi, em mún wa thăm su con ^^

Momo88 : sao sợ sao sầu chị nhớ e là gan nhất trong 3ng lúc chị ở đó mà, @su tỉ cũng sắp bay ma cứ đòi đu coi chừng té đó tỉ ởi

BabySusu : thứ 7 này of Biên Hòa nè..E đu bác Đò và Ken xuống Biên Hòa nhậu với tụi tỷ đi..Hôm đó tỷ đắt sú theo để nhận tiền lì xì...^0^ ( có ai lì xí hem ta !

Dohaispwse : ko sợ ta hay sao aoi?..đi với ta rất nguy hiểm đó..hãy tìm ai đó pít tấm lòng thiệt của họ đi...

Aoiumi - 4:16 pm-01-02-1212 - Questions:

Aoiumi (4:07 pm 01-02-1212)

Aoiumi Q: rừng ơi em muốn...say ^-^

Momo88 : say chi vậy D?

BabySusu : Trời..hôm ni rừng snag quá toàn mở thead mới ! hic..Ta muốn nhậu ! cũng đang bực mình ! ^6

Aoiumi : @Mo: Dương đang dịch tài liệu, em Nguyên nè ^^ @tỉ su: em sầu quá tỉ ơi ^^

Momo88 : trùi ghê ta tự nhiên wen bít hết ta,

Aoiumi : hehe,emlaayu cái user này lên đây chơi chứ d có đụng nó đâu @momo

Wena : ờ, ta cũng thấy wen wen, hình như gặp ở đâu rồi. Nhớ ta hem ^-^

BabySusu : sao thế em ! Bán than chút đi cho đỡ chán nào ! Dám qua BD nhậu với Đò và ta hem ?

Aoiumi : e nhậu nhưng ai chở em về đây, có anh nào chở em đi ngay ^^

Dohaispwse : A nhé!

Peppsi - 3:39 pm-01-02-1212 - Questions:

Peppsi (2:36 pm 01-02-1212)

Peppsi Q: @Wena: Do lúc đầu, họ k nói rõ nội dung công việc. hic

Tidieu : @PEP:私の場合にとって、仕事が多くて大変です。他には、仕事のためによく外出している。ちょっと給与を調整して頂けませんか。

BabySusu : pep! làm cty nào thế @ti! hôm ni thong thả vậy nàng !

Peppsi : Đâu có. Bị dí trối chết luôn. Nên hôm nay buộc phải trấn tĩnh lại để đòi "công lý" nè. Hic

Wena : Nếu bạn là sếp thì bạn sẽ tăng lương kô? ^-^

Tidieu : tỷ Sú: e lun có mặt đó chứ, nhưg toàn đứg ngoài nhìn vào Rừng thôi.

Wena : @Pep: mình nghĩ có nhiều cái bạn kô nên thử. Nếu bạn thấy lương kô thỏa đáng thì bạn nên tìm việc khác. Khi tìm được rồi thì bạn xin nghĩ chỗ này. Nếu sếp giữ lại thì bạn đề nghị tăng lương thì hay hơn. ^-^

BabySusu : Cái nì vót We ìu nhá !

Wena : @Sú: ta đang định bảo sếp: sếp ơi em ít việc quá cứ ngồi chơi mà nhận lương ngại quá, sếp giảm lương em đi. ma kô biết nói sao nữa. Hic, thôi đợi nó đuổi rồi thương lượng giảm lương vậy T_T

BabySusu : giời đất ! thế này mới gọi là đạt giới thượng thừa nè bác..Bác chê xiền thì quẳng qua cho em đi ! ^^

Jiksaw213 - 3:15 pm-01-02-1212 - Questions:

Jiksaw213 (2:10 pm 01-02-1212)

Jiksaw213 Q: có câu thành ngữ nào tương đương với câu: "ngậm máu phun người ắt dơ miệng mình" không các bác nhỉ?

DannyThuy : "giận cá chém thớt"

LaoTon : ắt dơ miệng mình????? ^^

Chiki275 : Có câu này nhưng nghe lợm cổ lắm:"Nhổ xong rồi liếm", câu này nghe mấy bà ở chợ chửi nhau mà ghê hết cả cổ ^^

K34bsp2 : câu này nghe lần đầu ^^

LaoTon : toàn câu Kinh!

Wildwest : ném đá giấu tay

Chiki275 : Ai đang húp cháo nghe câu này xong đảm bảo muốn livepool lun ^^

Jiksaw213 : no no, ý em hỏi là trong tiếng anh. với cả mấy câu các bác đưa chẳng tương đương gì cả, khác nghĩa hoàn toàn

Lynk hanu : ha ha, sao mình thấy 2 câu các bạn đưa ra đều ko giống với câu bạn ý nêu ra. Gắp lửa bỏ tay người ^^

Kendy_No1 - 3:13 pm-01-02-1212 - Questions:

Kendy_No1 (2:56 pm 01-02-1212)

Kendy_No1 Q: Xin cho hỏi ngoài lề 1 chút là tại sao Nick SieuNhanEnglish lại bị ban vậy.Nếu rừng không thích câu hỏi này thì cũng đừng ban mình cái nick này.^^.hề hề

Smalldracula : vì bạn học tập không có thành ý -mcr-

Littleprincess : Đừng hỏi em vì sao vì sao...Tớ nghĩ tự bạn đã hiểu. Và vui lòng cho thấy chút thiện chí. Có thể hôm nay bạn bị ban, nhưng nick của bạn và hình ảnh bạn vẫn ĐẸP trong mắt mọi người, có thể bạn phá được rào của BB, mở nhiều nick khác, nhưng hình ảnh bạn mãi mãi bị ác

Littleprincess : cảm trong mắt các mem. Bạn chọn cái nào? Thân ái. [*.TCC]

Kendy_No1 : Chắc phải chọn cái 1 mất,lập nick mới mỏi tay lắm.Cảm ơn mọi người nhiều :)

Littleprincess : Cám ơn Kenny No1. See you later [*.TCC]

Kendy_No1 : see u later , nice girl :)

Smalldracula : Bạn biết tiếng anh mà bạn hỏi những từ có thể tra ghép được là tự hạ mình xuống đấy,còn thách thức các mem khác là hành vi không tôn trọng nhau. Hy vọng bạn nghiêm túc hơn,mình không thích nụ cười của nạn lắm:D -mcr-

Kendy_No1 : mình hỏi chân tình mà :).Bạn có thể thay đổi cách hỏi của tớ nhưng xin lỗi là k thể thay đổi được nụ cười đó đâu.Nice to meet you,be good friend *.^.hề hề

LaoTon : Quảng Ngãi hay cười Hề Hề lém, nếu bạn ở QNgãi thì chúng mình chấp nhận nụ cười của bạn

Peppsi - 2:35 pm-01-02-1212 - Questions:

Peppsi (1:56 pm 01-02-1212)

Peppsi Q: 昇給の急変を告げることの為に多大なご迷惑をおかけすることと存じますが、本当に申し訳ございません. Rừng kiểm tra xem câu này có sai gì k?Đa tạ trước

Tidieu : hơi sao sao í.. hí hí

Peppsi : Vậy chỉnh lại giúp Pep đi

Tidieu : cho TV đeeeeeee

Peppsi : Xin thứ lỗi vì đột ngột đề xuất tăng lương trong khi ông đang bận rộn, xin thành thật cáo lỗi

Daymadi : お忙しい中、昇給の急変を告げて申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

Tidieu : お忙しいところ、突然に昇給を進んでいましたので、本当に申し訳ございません。

Peppsi : Dịch giúp Pep câu này luôn nhé: Đối với trường hợp của tôi,do công việc nhiều, vất vả, thường xuyên đi công tác bên ngoài..nên ông có thể xem xét và điều chỉnh lương của tôi 1 chút k?

Wena : @Pep: hự hự, viết vậy toi rồi, yêu cầu có thêm 手当 thôi ^-^

Peppsi : Công ty có 外出手当 rồi ạ. Chỉ là lương k thỏa đáng thôi. hic

DannyThuy - 2:18 pm-01-02-1212 - Questions:

DannyThuy (2:05 pm 01-02-1212)

DannyThuy Q: câu"chúng tôi muốn đi du lịch qua HQ theo tour "dịch là"we want to make a group tour to HQ"hay"We want to travel to HQ on a group tour"có okay ko các bạn.thanks

Xuanduc : cách thứ 2 hoặc we want to go on a group tour to HQ

Footballman : we want to book a (package) tour to Korea có chịu hem nèo? ^^

DannyThuy : í không chịu đâu,muốn đi tour 1 mình thôi nè

Xuanduc : hơ hơ có mời cũng không đi nhá qua đó bị hành hạ tội lắm

Footballman : thì private vô trước cái tour ý, xoài group tour là đi join cùng những ngừoi chưa hề bít mặt òi. many thanks danny câu dưới hen

Chiki275 : Ai sang HQ đắp người tuyết với mình hok nhỉ, tuyển mem nữ đây ^^

LaoTon : có Khỉ Chúa thôi chứ kô có nữ

Chiki275 : HQ đang có tuyết lạnh quá, cần người sưởi ấm trái tim bị đóng băng đây -_-

Footballman : đợi đóng băng toàn bộ đi rùi qua phá băng 1 lượt cho nó tiết kiệm ^^

Footballman - 1:54 pm-01-02-1212 - Questions:

Footballman (1:38 pm 01-02-1212)

Footballman Q: Cái An adverse determination thì dịch sao các bạn nhỉ? thanks

Smalldracula : Một sự xác định đối lập -mcr-

LaoTon : xác định mối nguy/bất lợi/(hại....) (chỉ dùng trong y tế)

Footballman : many thanks

Footballman : thế appeals of an adverse determination thì dịch là những khiếu nại của việc xác định...? gì nữa ạ?

Pinnacle : "Adverse determination" in the context of health care refers to the determination made by a health care plan or by a utilization review program, that a health care service '''is not''' medically necessary.

LaoTon : giống tác dụng phụ

Hoa_Co_May : oh thế này thì ý nghĩa lại khác. mình nghĩ đây là yêu cầu kháng cáo/ phúc thẩm một quyết định bất lợi

Footballman : cái này là trong y học: mình dịch là khiếu nại của việc từ chối(khám chữa bệnh) có đc không nhỉ

Hoa_Co_May : tưởng bạn foot chuyên dịch bóng đá :p. bạn xem ngữ cảnh. hay bác sỹ quyết định sai dẫn đến gây tổn hại cho bệnh nhân. bi giờ người nhà bệnh nhan đòi đi khiếu nại bs?

K34bsp2 - 1:11 pm-01-02-1212 - Questions:

K34bsp2 (1:00 pm 01-02-1212)

K34bsp2 Q: "A large corruption scandal involving President Nicolas Sarkozy has been gathering pace in France" trong câu này, "gather pace" dịch như thế nào vậy R?

Xuanduc : ăn chơi phóng đãng thì phải ( thác loạn)test thử nhé

K34bsp2 : tk nhiu! để t xem lại!

K34bsp2 : nhưng mà chủ ngữ là "corruption scandal" mà?

Eunlang : Vụ bê bối tham nhũng lớn liên quan tổng thống Nicolas Sarkozy đã và đang "tăng tốc" ở Pháp

K34bsp2 : t dịch là "Một vụ bê bối tham nhũng đình đám liên quan đến Tổng thống Nicolas Sarkozy vừa được ... tại Pháp" còn chỗ ...nữa hix

Xuanduc : uhm nghĩa là lan rộng chứ nhỉ ?

Tubesd : gather pace = happen more quickly

Eunlang : uhm, thế mà nãy giờ chẳng nghĩ ra là "lan rộng" cho bạn í

Xuanduc : uhm trên Wiki tớ cũng thấy nó có khá nhiều nghĩa

Ginny - 11:53 am-01-02-1212 - Questions:

Ginny (10:24 am 01-02-1212)

Ginny Q: " cán bộ công chức" , " người tố cáo " tiếng Nhật là gì ạ?

Momo88 : こくはつしゃ người tố cáo

BabySusu : 公務員、CNV chức

LaoTon : 原告: nguyên cáo

Momo88 : 告発者 kanji của chữ ng tố cáo nè bạn

LaoTon : @Mo: thế còn chữ này 要求者

BabySusu : người yêu cầu thôi khỉ

LaoTon : ẹc, thanks @Sú

Momo88 : người yêu câu người tố cáo nguyên cáo là cán bộ công chức ăn hối lộ, nguyên câu này dịch sao nhỉ

LaoTon : 原被 Nguyên cáo và bị cáo

Kevohinh - 11:14 am-01-02-1212 - Questions:

Kevohinh (10:57 am 01-02-1212)

Kevohinh Q: rừng cho hỏi "ピコミシン" là loại máy gai công gì vậy ?

Momo88 : máy may pico hình như dịch zị thui

BabySusu : một dạng máy may , tạo lỗ ỡ nhưng chỗ như viền tay áo ,ống váy ....v..v

BabySusu : ồ..Buốn tàn cánh là Tử Đinh hương àh ? @yk! e nhầm tỷ với 1 người khác !

Di0de16 : @cháu: chời ơi. Dương Quá dùng chiêu DI Hình Hoán Ảnh, núp tài dễ sợ!!

BabySusu : hí..hí..ta mới đọc コメント tại sao cứ chọc ghẹo người ta mãi thế ken !

Kevohinh : ai thèm chọc họ, sao ngu còn tỏ ra nguy hiểm, nói dở còn nói tO lại hay nói mà ....

Ykky : ピコミシン: loại máy thêu đục lỗ .

Wena : hố hố, sao biết người ta ngu hay vậy? người khôn là người kô bao h biết người khác ngu ^-^

Ykky : we cười kinh quá

Chaikoko - 11:01 am-01-02-1212 - Questions:

Chaikoko (10:49 am 01-02-1212)

Chaikoko Q: @mẫu hậu:khiếp quớ.để cho ngta tự nói chứ.ai lại nói hộ thía. @đời là thế: này, tớ chỉ chọn dzai thoai nhá.nữ tớ có tỷ chụt roài.=))

Ykky : mẫu hậu nói giúp để con gái mau tìm được zai, người ta tự xưng là zai đó, con gái ưng thì mẫu hậu gã luôn, năm nay dựng vợ gã chồng tốt đấy con gái

DOILATHEDO : bằng lòng đi E về với quê anh, 1 vườn rau xanh ...

LaoTon : @Cô cô có Dương Quá rồi!

Chaikoko : @mẫu hậu:năm nay con gái kim lâu, cuối năm mí lấy được.@đời là thế: rau k đủ. @lão tồn:đâu, dương quá đâu?

Ykky : @khỉ: con gái ta chưa có dương Qua nhá

Di0de16 : Dương QUá có sở thích ăn thịt chó đó :D

Buồn tàn canh : Tỷ Ykky có con gái lớn dữ vậy rùi hả? ^^

DOILATHEDO : cho ký khoai mì gặm cho hết bùn đi nàng bùn ơi, nàng khỏe hem, tết đi chơi vui hem ?

Tungtlip : Con thích ăn thịt chó...

Yesterday2703 - 10:46 am-01-02-1212 - Questions:

Yesterday2703 (10:37 am 01-02-1212)

Yesterday2703 Q: R ơi cho hỏi ít ngữ pháp nhé. Có động từ nào có cả dạng adj và gerund ko? Và nếu trong 1 câu điền từ ...+ noun thì khi nào dùng adj và khi nào dùng gerund? Thanks nhiều nha!

LaoTon : interesting

Senseless : dạng adj có thể gồm cả gerund or PP

Yesterday2703 : Ví dụ điền từ:...+ review thì khi nào điền complete khi nào điền completing?

NASG : động từ nào hen Khỉ ~nasg~

LaoTon : chít, nổ mắt, interest, ...etc...Thanks Nắng

Yesterday2703 : trong câu:he has done a....review of the related documents ???

NASG : a complete review ~nasg~

Senseless : geround: khi nào chính noun có đặc tính đó. VD: boring movie thì movie đó bore người xem...

Yesterday2703 : thanks, nhưng ý mình hỏi khi nào dùng adj khi nào dùng gerund p ak?

Chaikoko - 10:43 am-01-02-1212 - Questions:

Chaikoko (10:28 am 01-02-1212)

Chaikoko Q: rừng ơi, có part time ở ngoài bắc k?cho e tham gia mí.đang cần tiền mua máy tính.:((

Di0de16 : Hic hic

DOILATHEDO : nàng bon chen cái giề ?

Chaikoko : bon chen chứ.lg tháng chỉ đủ ăn, k đủ tiền mua máy tính.:((

Chuot84 : mình bon với :))

Ykky : đang định cưa cô cô mà cô cô bảo kô đủ ăn, thui, theo tớ đi tớ nui cho , hehhe

Wena : may quá, vậy khi nào lương mới đủ mua nhà với xe ô tô nhỉ? T_T

Chaikoko : hờ hờ hờ

Ykky : sao nàng cô cô phủ phàng , hờ hờ với tớ vậy ?

Chuot84 : ôi. less xuất hiện :))

5458tt - 10:21 am-01-02-1212 - Questions:

5458tt (10:15 am 01-02-1212)

5458tt Q: không hơn không kém

Senseless : là bằng

Wildwest : = vừa đủ

Footballman : ..sharp

NASG : hai bạn này quá tốt, không cần hỏi cũng trả lời ~nasg~

111222333 : bạn muốn cái gì? bất lịch sự thía?

Footballman : ặc sozi

Wildwest : thì trả lời đểu thôi mà

Senseless : kiếm từ gần nghĩa thôi

LaoTon : không hơn không kém, chạt chém mau mau, kẻo đau rừng trúc!

Momo88 - 9:47 am-01-02-1212 - Questions:

Momo88 (9:30 am 01-02-1212)

Momo88 Q: đã có thông tin gì chưa? mình nói lịch sự nói thế nào ạ R

Wena : 何かあった?

Momo88 : sao nghe như tra hỏi ngta thế bác We

BabySusu : 何かあったのを?

BabySusu : mo@ done! @khi ! ta cũng muốn nhảy ! để liên hệ với mấy người làm bên Thức ăn chăn nuôi xem thế nào ! nếu có alo cho em ! à..e vẫn sài số cũ chứ ! ^^

LaoTon : dạ, em vẫn dùng số cũ, kô có gì thay đổi ạ! đa tạ susu trước, hậu tạ sau...hì hì

Momo88 : @su tỉ: done

Di0de16 : Hôm nay rừng mình chơi trò bắn lon hay sao mà cứ đone đone điếc cả ráy

BabySusu : mo@ done! e gửi CV qua cho tỷ liền nhá !

LaoTon : 2 người này có bí kiếp bật mí riêng nha! có gì chiều tối thứ 7 nhậu rùi nói hén

Chaikoko - 9:34 am-01-02-1212 - Questions:

Chaikoko (8:09 am 01-02-1212)

Chaikoko Q: 020 rừng iu.dạo nì sáng sớm k mở mắt nổi.hức.tối qua làm 3 chén rượu sn sếp, hn lại càng díp tịt.=.=

Di0de16 : :D

Di0de16 : đầu năm có tin vui gì về tình duyên hông cháu bé?

BabySusu : giời ạ ! ^0^

Lamlinhmerye : Đây có phải bác Đò k? Nick có điểm lạ

Di0de16 : Đò đây. bị chém dữ quá nên giờ mông bị sưng :(

Lamlinhmerye : Hi bác, năm mới khỏe k bác? Có j vui kể ll nghe với :)

Chaikoko : @bác iu:làm chi có.@tỷ LL:lâu lém mí gặp tỷ.:)

Lamlinhmerye : CL: tỉ cũng lâu lắm rồi k gặp e, Tết vui k e? Mình sắp đc thấy mặt nhau rùi đó :)

BabySusu : èo...tỷ LL ra HN àh..cho e theo với !

BabySusu - 9:30 am-01-02-1212 - Questions:

BabySusu (9:18 am 01-02-1212)

BabySusu Q: JP có từ Quên khuấy đi mất không rừng ! hay chỉ dùng 忘れちゃった。。。

Momo88 : @su tỉ: check pro 5 nhé

LaoTon : hehe, em chỉ thích làm bên thu mua của mí công ty Thức ăn gia súc thôi

Momo88 : chi zậy chị khỉ

LaoTon : thứ nhất có 1 phần trong chiên khoai, thứ 2 được đi nhiều, chán ngồi chỗ với cái màn hình 17' rồi

BabySusu : để mua dc thức ăn rẻ..về mở trang trại chăn nuôi khỉ nhỉ ! ^0^..@mo! done ! check

Momo88 : e ngồi 15' mà còn chưa dc nè,chị 17' mà cứ đi lung tung

Momo88 : @su tỉ: ok rùi

Tidieu : ké:Su tỷ gửi j cho Momo vậy, cho e ké với. hí hí

Wena : ghen tị quá, ta chỉ được cái màn hình 12 inches nè, nhìn đau hết cả mắt T_T

Momo88 - 9:15 am-01-02-1212 - Questions:

Momo88 (9:04 am 01-02-1212)

Momo88 Q: xin 1thear xin việc bùn wa phải đợi thêm 1 tháng nữa,mọi ng bít chỗ nào tuyển ng hok chỉ e với

LaoTon : bùn thì nhậu

Aoiumi : ủa Trang lại đi tìm việc hả?

Momo88 : nếu nhậu mà giải quyết dc mọi vấn đề thì e sẽ nhậu

Momo88 : ủa aioiyumi sao bít tên e hay zi, làm giật bắn mình lun@@

Aoiumi : dương nè, ở s.b nè, quên rùi ah.

BabySusu : hi hi ..đầu năm nhậu đi cho vui ! hí..hí..

Momo88 : trùi,làm hết hồn lun đó D,chiện dài lắm hizz, @su tỉ:có bít chỗ nào k chỉ e đi xin với

Aoiumi : vậy t mún quay lại đây làm ko? bé Nguyên cuối tháng 3 nghỉ rùi

BabySusu : e chịu qua BD ko ?

BabySusu - 8:47 am-01-02-1212 - Questions:

BabySusu (8:22 am 01-02-1212)

BabySusu Q: Mọi nơi mọi chỗ ở 1 khu vực nào đó dùng từ gì cho mượt hả rừng ? Many Tns

Windofchange99 : 全域

Starlight : nguyên câu đi tỷ...mà hay nhất vẫn là dokodemo,dokonimo

BabySusu : ko fai..là 1 cụm..'' Anh sẽ có mặt mọi nơi, mọi chỗ...mọi thời điểm nếu em cần ..." hic..

Yamyur : câu này điêu 100%..:))..

Starlight : anh nào ghê z trời...điêu thiệt :D

BabySusu : ha ..ha..ta cũng thấy chuối kinh khủng..Đang viết Lovely letter giùm thằng bạn ! ^^

Yamyur : lỡ có chiện j bà Sú can tội đồng phạm tiếp tay cho tội ác..:))..

BabySusu : nàng cứ hù ta...hic...nó nhát gái ...ko nói dc bằng lời ..phải viết thư nhờ ta check hộ ..^0^..

Starlight : 私はあなたのすぐそばにいるでしょう、どんなところでも、どこでも、いつでも、そしてあなたの望む方法(やり方)で。