Friday, January 28, 2011

Macoto - 2:24 pm-28-01-1111 - Questions:

Macoto (2:15 pm 28-01-1111)

Macoto Q: tiếp câu hỏi dưới, vậy câu này có tương đồng ý nghĩa ko: Steeped in my mind is just your image [tự dịch]

Sarahlinh : ngập chìm trong anh là hình bóng em iu, ý là thế hả??

CheeGee : tự dịch --> tự hỉu

Macoto : uh có đồng nghiã với "I wrap you around all of my thoughts" ko?

Sarahlinh : tui nghĩ thế thì quá tương đồng còn gì, nhưng nên thay cái từ steep = từ nào hay hơn đi, range chẳng hạn

Sarahlinh : its u who ranged my heart;Em là hình bóng ngwj trị trái tim anh :D

Macoto : có từ nào ahy hơn ko, ý như là: bao trùm hết tâm trí em ấy

OpenIDUser3761 : seize my mind

Kimberlydo : occupied được hem? :)

Macoto : dùng từ Possess ok chứ

No comments:

Post a Comment