Thursday, April 21, 2011

Susuchan - 9:14 am-21-04-1111 - Questions:

Susuchan (8:54 am 21-04-1111)

Susuchan Q: " bàn đạp " của mấy cái mày có cái bàn đạp ở dưới chân để cho thao tác dẫm chân lên khi làm việc . dịch sao rừng ?

AkibaraKen : アクセル

Susuchan : vậy " dẫm chân lên bàn đạp " dẫm này dịch từ nào okie nhất...nhất nhất í..hả bác aki?

Wena : 踏む

MVXD : vote wena

Susuchan : @we! đưa thiết bị về điểm cài đặt ban đầu..dịch sao ợ ?

HanaYuki2409 : @su: 初期化

Takoyaki : 初期設定位置に設備を戻す

Wena : Vote cho Nát. @Nát: giảm án còn 3 ngày được kô? cần down 1 số thứ trước khi về VN ^-^

HanaYuki2409 : @tỷ Que: khi nào về để em tính đường tha ^0^

No comments:

Post a Comment