Thursday, April 21, 2011

Nguyenthuhang - 11:16 pm-21-04-1111 - Questions:

Nguyenthuhang (11:09 pm 21-04-1111)

Nguyenthuhang Q: nghề nghiệp: làm ruộng thì dịch thế nào các bác. em cúm ơn

CTs : famer

OpenIDUser5716 : farming

CTs : sorry "rarmer"

Vickybui : farmer:d

Vigro : famer

Vigro : farmer

Nguyenthuhang : em điền vào CV ý mà

CámƠn : Bạn đang dịch cái SYLL từ tiếng Việt qua tiếng Anh à? No need đâu bạn ơi, bạn có thể dựa vào CV tiếng Anh để viết CV tiếng Việt mà? Đâu cần bám theo cái SYLL bán ngoài chợ đâu nhỉ?

Nguyenthuhang : bạn tớ đưa cho tớ bản tiếng việt và nhờ tớ dịch sang TA cho bạn ý/ tớ chỉ giúp bạn ý thui

No comments:

Post a Comment