Saturday, October 22, 2011

Nobitahaudau - 8:41 am-22-10-1111 - Questions:

Nobitahaudau (8:28 am 22-10-1111)

Nobitahaudau Q: cụm "close to home" nghĩa là j vậy cả nhà? tks

Lnqs2001 : gần nhà / gia đình

TonNgoKhong : gần đến nhà òi/ở gần nhà/gđ

Nobitahaudau : nguyên câu là :Her remarks are close to home for me."

Phucboy : những nhận xét của anh ta quá quen thuộc với tôi

TonNgoKhong : của cô í chứ nhỉ

Footballman : close to home = liên quan trực tiếp đến ai đó

Phucboy : hic..cô--mắt toét nên nhìn ko ra!!^^

Nobitahaudau : tks cả nhà

Footballman : cụm close to home for sb mà đi với remark thì dịch là: liên quan trực tiếp đến vấn đề '''cá nhân''' của ai đó

No comments:

Post a Comment