Sunday, April 3, 2011

Kenyaki - 3:43 am-03-04-1111 - Questions:

Kenyaki (3:29 am 03-04-1111)

Kenyaki Q: xin lôi, tôi bận chút việc

Cuteandnice : sorry, i have some works to do.

Nguyen20 : Sorry, but Im in a little busy right now ^^

Cuteandnice : @nguyen, du dich ko chuẩn cho lám

Cuteandnice : try not using BUT in the beginning of a sentence.

Nguyen20 : "Sorry, but Im in a little busy right now"=>Theo thiển ý của mình thì cách nói này tự nhiên hơn ^^ Có sai chỗ nào mời bạn góp ý ^^

Vu vantien : Fixed >> So sorry, I'm a little/ a bit busy right now.

Nguyen20 : "Sorry, But I'm Busy"=> Câu này hoàn toàn đúng ngữ pháp ^^

Cuteandnice : i have no idea. i just have a advice that trying to translate a sentence as simple as u can without loosing its meaning.

Vu vantien : Đầu câu ko đc đặt but là đúng rồi (thường là however). Tuy nhiên đó là văn vik, còn văn nói thì có thể chấp nhận được.

No comments:

Post a Comment